Sophie Hunger - 1983 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophie Hunger - 1983 (Live)




Guten Morgen 1983
Доброе утро 1983 года
Wo sind deine Kinder?
Где твои дети?
Ich bin zu Dir zurückgekehrt
Я вернулся к тебе
Nur kurz noch nicht für immer
Только ненадолго еще не навсегда
1983 zeig mir deine Finger
1983 покажи мне свои пальцы
Und frag nach deinem Abdruck
И спроси о своем отпечатке
1983 wo sind deine Stimmen
1983 где ваши голоса
Wo sind deine Ausnahmen deine Mongoloiden
Где ваши исключения ваши монголоиды
Wo sind deine Dichter deine Zweifel deine Maden
Где твои поэты твои сомнения твои личины
Was hat es gekostet immer besser zu leben?
Что стоило жить все лучше и лучше?
Bitte sing mir ein Volkslied x3
Пожалуйста, спой мне народную песню x3
Auch wenn es das nicht mehr gibt
Даже если этого больше нет
Ich hab ölige Hände und Öl in meinem Bauch
У меня жирные руки и масло в животе
Weissgemalte Wände weissgemalter Staub
Белесые стены белесая пыль
Meine Augen sind aus Glas und ich sehe immer schärfer
Мои глаза сделаны из стекла, и я вижу все острее
Aus meinem Mund strömt Gas und ich werde immer wärmer
Изо рта течет газ, и мне становится все теплее
Ich kratze meine Decke nach dem Wetter ich will frieren
Я царапаю одеяло после погоды я хочу замерзнуть
Ich leg mich in den Keller zu den ausgestorbenen Tieren
Я ложусь в подвал к вымершим животным
Ich leg mich in den Kühlschrank dort liegt noch etwas Eis
Я кладу в холодильник, там еще лежит немного льда
Dann ruf ich deinen Namen
Тогда я назову твое имя
Es ist mein kleines bisschen Wahrheit
Это моя маленькая правда
Wenn dann der Regen doch kommt
Когда же дождь все-таки придет
Und all dein Erfolg war umsonst
И весь твой успех был напрасен
Und all dein Zeug fließt davon
И все ваши вещи текут из него
Ja dann hör gut hin x2
Да, тогда слушайте хорошо x2
Dann singe ich dir ein Volkslied x3
Тогда я спою тебе народную песню x3
Weil das alles ist was ich hab
Потому что это все, что у меня есть
Komm bitte sing mir ein Volkslied x3
Приходите, пожалуйста, спойте мне народную песню x3
Weil das alles ist was ich hab
Потому что это все, что у меня есть
1983
В 1983 г.
Alles muss weg
Все должно уйти
Alles muss sterben
Все должно умереть
Es ist nie zu spät neu geboren zu werden
Никогда не поздно родиться заново





Writer(s): emilie welti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.