Sophie Hunger - Heicho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sophie Hunger - Heicho




Heicho
Heicho
Mami, sitz ab, i mues dir öbis sägä
Mommy, sit down, I've got to tell you something
Du bisch perfekt gsi, Neopren im Rägä
You've been perfect, a wetsuit in the rain
I cha vier Sprache, und weiss "nei" z'sägä
I can speak four languages and know how to say "no"
Aber i wott meh vom Läbä
But I want more from life
I weiss nid wie langs wird wärde
I don't know how long it will take
Und I weiss nid wohie das füert
And I don't know where it will lead
I hane Plastiksack mit Gmües
I have plastic bags with vegetables
Und es fatalistischs Gmüet
And a fatalistic mind
Aber i chume
But I'm coming
Sicher hei cho stärbe
Definitely coming to die
Aber i chume
But I'm coming
Sicher hei cho stärbe
Definitely coming to die
Aber i chume
But I'm coming
Sicher hei cho stärbe
Definitely coming to die
Mami, I bi so stolz gsi
Mommy, I was so proud
Ha allne Flugzüg gwunke
I waved at all the airplanes
Und am vier' i am morge für
And drank from the Limmat River at 4 in the morning for
D'Touriste us dr Limmat trunke
The tourists
E halb Stund drufabe
Half an hour later
Bini kollabiert ufem Badzimmerbode
I collapsed on the bathroom floor
Und i vermisse jetzt scho üsi gheimi Sprach
And I miss our secret language already
Aber i ha nüt meh z'sägä
But I have nothing left to say
Es geit um das
This is what it's about
Du muesch nid trurig si
You don't have to be sad
İ bruche Füür i mir
I need fire inside me
Aber i chume
But I'm coming
Sicher hei cho stärbe
Definitely coming to die
Aber i chume
But I'm coming
Sicher hei cho stärbe
Definitely coming to die
Aber i chume
But I'm coming
Sicher hei cho stärbe
Definitely coming to die
Du muesch nid trurig sie
You don't have to be sad
Es geit so schnäu verbie
It will be over so quickly
Du muesch nid trurig sie
You don't have to be sad
İ bruche Füür i mir
I need fire inside me
Du muesch nid trurig sie
You don't have to be sad
İ bruche Füür i mir
I need fire inside me
Mami, i weiss
Mommy, I know
Du wirsch di super vorbereite
You'll prepare yourself wonderfully
Für wenn i de chume zrügg
For when I come back
Wirsch mis Plätzli schön verteidige
You will defend my little place
Mit mim Name uf Granit
With my name on granite
Wirsch z'Schwiezerchrütz uf Halbmast la
You will lower the Swiss flag to half-mast
Und di freue über d'Farb
And rejoice at the color
Wo nach allne denä Jahre
Which after all these years
No immer so fantastisch strahlt
Still shines so fantastically





Writer(s): Julian Sartorius, Sophie Hunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.