Paroles et traduction Sophie Hunger - Invisible
When
I
step
out
on
the
street
Когда
я
выхожу
на
улицу
All
the
papers
speak
to
me
Все
газеты
говорят
со
мной.
Telling
me
about
the
truth
on
pages
Рассказывая
мне
о
правде
на
страницах.
Fish
are
dying
out
again
Рыбы
снова
вымирают.
Michael
Jackson
had
a
friend
У
Майкла
Джексона
был
друг.
I
should
not
forget
to
spend
my
wages
Я
не
должен
забывать
тратить
свое
жалованье.
That′s
how
everybody
knows
what
everybody
knows
about
Так
все
узнают
то,
о
чем
все
знают.
Everybody
are
the
bodes
that
we
all
know
about
Все-это
тела,
о
которых
мы
все
знаем.
Where
are
all
the
people
at
Где
все
эти
люди
Someone's
paying
for
the
fare
Кто-то
платит
за
проезд.
Why
hasn′t
it
exploded
yet
Почему
она
до
сих
пор
не
взорвалась
Where
are
all
the
people
at
Где
все
эти
люди
Someone's
paying
for
the
fare
Кто-то
платит
за
проезд.
Why
hasn't
it
exploded
yet
Почему
она
до
сих
пор
не
взорвалась
It′s
Invisible
Он
невидим.
Obama:
Showbiz
Обама:
Шоу-Бизнес
Jesus:
Showbiz
Иисус:
Шоу-Бизнес
Art:
Showbiz
Искусство:
Шоу-Бизнес
Democracy:
Showbiz
Демократия:
Шоу-Бизнес
Sex:
Showbiz
Секс:
Шоу-Бизнес
Iraq:
Showbiz
Ирак:
Шоу-Бизнес
Memories:
Showbiz
Воспоминания:
Шоу-Бизнес
Sophie
Hunger:
Showbiz
Софи
Голод:
Шоу-Бизнес
I
don′t
know
what
it
is
that
it
is
behind
the
curtain
Я
не
знаю,
что
там,
за
занавеской.
There
is
something
out
there
burning
and
is
unspoken
Там
что-то
горит,
и
это
невысказанно.
Where
are
all
the
people
at
Где
все
эти
люди
Someone's
paying
for
the
fare
Кто-то
платит
за
проезд.
Why
hasn′t
it
exploded
yet
Почему
она
до
сих
пор
не
взорвалась
Where
are
all
the
people
at
Где
все
эти
люди
Someone's
paying
for
the
fare
Кто-то
платит
за
проезд.
Why
hasn′t
it
exploded
yet
Почему
она
до
сих
пор
не
взорвалась
Where
are
all
the
people
at
Где
все
эти
люди
Someone's
paying
for
the
fare
Кто-то
платит
за
проезд.
Why
hasn′t
it
exploded
yet
Почему
она
до
сих
пор
не
взорвалась
Where
are
all
the
people
at
Где
все
эти
люди
Someone's
paying
for
the
fare
Кто-то
платит
за
проезд.
Why
hasn't
it
exploded
yet
Почему
она
до
сих
пор
не
взорвалась
It′s
Invisible
Он
невидим.
Somewhere
in
the
Hindukush
Где-то
в
Гиндукуше.
Lives
the
greatest
poet
Живет
величайший
поэт.
Scribbling
signs
into
to
the
dust
Строчащие
знаки
в
пыль.
We
would
never
know
it
Мы
никогда
не
узнаем
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophie Hunger
Album
1983
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.