Sophie Hunger - Le Vent Nous Portera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sophie Hunger - Le Vent Nous Portera




Le Vent Nous Portera
Le Vent Nous Portera
Je n'ai pas peur de la route, faudrait voir, faut qu'on y goûte
I'm not afraid of the road, we should see, we have to taste it
Des méandres au creux des reins et
The meanders in the hollow of the kidneys and
Tout ira bien
Everything will be fine there
Le vent l'emportera
The wind will carry it away
Ton message à la Grande Ourse et la trajectoire de la course
Your message to the Big Dipper and the trajectory of the race
L'instantané de velours
The velvet snapshot
Même s'il ne sert à rien
Even if it's useless
Le vent l'emportera
The wind will carry it away
Tout disparaîtra
Everything will disappear
Le vent nous portera
The wind will carry us away
Caresse et la mitraille et cette plaie qui nous tiraille
Caress and the machine gun and this wound that gnaws at us
Le palais des autres jours
The palace of other days
D'hier et demain
Of yesterday and tomorrow
Le vent les portera
The wind will carry them away
Génétique en bandoulière, des chromosomes dans l'atmosphère
Genetics in a sling, chromosomes in the atmosphere
Et des taxis pour les galaxies et mon tapis volant, dis
And taxis for the galaxies and my flying carpet, you say
Le vent l'emportera
The wind will carry it away
Tout disparaîtra
Everything will disappear
Le vent nous portera
The wind will carry us away
Ce parfum de nos années mortes, ce qui peut frapper à ta porte
This fragrance of our dead years, what can knock at your door
Infinité de destins, on en pose un et qu'est-ce qu'on en retient
Infinity of destinies, we put one down and what do we remember
Le vent l'emportera
The wind will carry it away
Pendant que la marée monte et que chacun refait ses comptes
While the tide rises and everyone redoes their accounts
J'emmène au creux de mon ombre
I take to the hollow of my shadow
Des poussières de toi
Dust from you
Le vent les portera
The wind will carry them away
Tout disparaîtra
Everything will disappear
Le vent nous portera
The wind will carry us away





Writer(s): Denis Barthe, Bertrand Cantat, Jean-paul Roy, Serge Teyssot-gay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.