Sophie Hunger - Le Vent Nous Portera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophie Hunger - Le Vent Nous Portera




Je n'ai pas peur de la route, faudrait voir, faut qu'on y goûte
Я не боюсь дороги, надо посмотреть, надо попробовать.
Des méandres au creux des reins et
Извилины в области почек и
Tout ira bien
Там все будет хорошо
Le vent l'emportera
Ветер унесет его
Ton message à la Grande Ourse et la trajectoire de la course
Твое послание Большой Медведице и траектория гонки
L'instantané de velours
Бархатный снимок
Même s'il ne sert à rien
Даже если это бесполезно
Le vent l'emportera
Ветер унесет его
Tout disparaîtra
Все исчезнет
Le vent nous portera
Ветер понесет нас
Caresse et la mitraille et cette plaie qui nous tiraille
Ласка, и лязг, и эта рана, которая тянет нас
Le palais des autres jours
Дворец других дней
D'hier et demain
Вчера и завтра
Le vent les portera
Ветер понесет
Génétique en bandoulière, des chromosomes dans l'atmosphère
Генетика в кроссбоди, хромосомы в атмосфере
Et des taxis pour les galaxies et mon tapis volant, dis
И такси для галактик, и мой летающий коврик, скажи
Le vent l'emportera
Ветер унесет его
Tout disparaîtra
Все исчезнет
Le vent nous portera
Ветер понесет нас
Ce parfum de nos années mortes, ce qui peut frapper à ta porte
Этот аромат наших мертвых лет, который может постучаться в твою дверь
Infinité de destins, on en pose un et qu'est-ce qu'on en retient
Бесконечность судеб, мы ставим одну из них, и что мы удерживаем от нее
Le vent l'emportera
Ветер унесет его
Pendant que la marée monte et que chacun refait ses comptes
Пока приливная волна поднимается, и все пересчитывают свои счета
J'emmène au creux de mon ombre
Я иду в глубь своей тени.
Des poussières de toi
Пыль от тебя
Le vent les portera
Ветер понесет
Tout disparaîtra
Все исчезнет
Le vent nous portera
Ветер понесет нас





Writer(s): Denis Barthe, Bertrand Cantat, Jean-paul Roy, Serge Teyssot-gay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.