Paroles et traduction Sophie Meiers - edge of the world
Slow
down,
you
don′t
have
to
run
so
far
Притормози,
тебе
не
нужно
бежать
так
далеко.
It
gets
colder
as
we
drift
away
from
the
sun
Становится
холоднее,
когда
мы
отдаляемся
от
солнца.
I
think
I
know
you
from
somewhere
Кажется,
я
знаю
тебя
откуда-то.
I
think
I
know
you
from
somewhere
Кажется,
я
знаю
тебя
откуда-то.
You
make
all
the
bad
things
feel
okay
С
тобой
все
плохое
кажется
нормальным.
Sittin'
on
the
edge
of
the
world
again
Снова
сижу
на
краю
света.
Make
me
wanna
burn
it
down
in
flames
Заставь
меня
сжечь
все
дотла
в
огне.
Sittin′
on
the
edge
of
the
world
again
Снова
сижу
на
краю
света.
It's
silent,
much
more
quiet
than
our
thoughts
Он
безмолвен,
гораздо
более
безмолвен,
чем
наши
мысли.
The
violence
somehow
makes
me
feel
so
calm
Насилие
почему-то
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
спокойно.
I
think
I
know
you
from
somewhere
Кажется,
я
знаю
тебя
откуда-то.
I
think
I
know
you
from
somewhere
Кажется,
я
знаю
тебя
откуда-то.
You
make
all
the
bad
things
feel
okay
С
тобой
все
плохое
кажется
нормальным.
Sittin'
on
the
edge
of
the
world
again
Снова
сижу
на
краю
света.
Make
me
wanna
burn
it
down
in
flames
Заставь
меня
сжечь
все
дотла
в
огне.
Sittin′
on
the
edge
of
the
world
again
Снова
сижу
на
краю
света.
What
would
you
do
if
you
could
watch
the
world
end?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
увидел
конец
света?
Death
is
certain
Смерть
неизбежна.
What
would
you
do
if
we
could
watch
it
crumble?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
мы
увидели,
как
все
рушится?
Do
you
wonder?
Тебе
интересно?
Watch
the
world
end
Смотри,
Как
кончается
мир.
Death
is
certain
Смерть
неизбежна.
Watch
the
world
end
Смотри,
Как
кончается
мир.
Death
is
certain
Смерть
неизбежна.
Death
is
certain
Смерть
неизбежна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Stafford, Sophia Geneve Meiers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.