Paroles et traduction Sophie Meiers - edge of the world
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
edge of the world
Край света
Slow
down,
you
don′t
have
to
run
so
far
Притормози,
тебе
не
нужно
бежать
так
далеко
It
gets
colder
as
we
drift
away
from
the
sun
Становится
холоднее,
когда
мы
отдаляемся
от
солнца
I
think
I
know
you
from
somewhere
Кажется,
я
тебя
откуда-то
знаю
I
think
I
know
you
from
somewhere
Кажется,
я
тебя
откуда-то
знаю
You
make
all
the
bad
things
feel
okay
С
тобой
все
плохое
кажется
хорошим
Sittin'
on
the
edge
of
the
world
again
Снова
сижу
на
краю
света
Make
me
wanna
burn
it
down
in
flames
Ты
заставляешь
меня
хотеть
сжечь
всё
дотла
Sittin′
on
the
edge
of
the
world
again
Снова
сижу
на
краю
света
It's
silent,
much
more
quiet
than
our
thoughts
Тишина,
гораздо
тише,
чем
наши
мысли
The
violence
somehow
makes
me
feel
so
calm
Эта
разрушительная
сила
почему-то
успокаивает
меня
I
think
I
know
you
from
somewhere
Кажется,
я
тебя
откуда-то
знаю
I
think
I
know
you
from
somewhere
Кажется,
я
тебя
откуда-то
знаю
You
make
all
the
bad
things
feel
okay
С
тобой
все
плохое
кажется
хорошим
Sittin'
on
the
edge
of
the
world
again
Снова
сижу
на
краю
света
Make
me
wanna
burn
it
down
in
flames
Ты
заставляешь
меня
хотеть
сжечь
всё
дотла
Sittin′
on
the
edge
of
the
world
again
Снова
сижу
на
краю
света
What
would
you
do
if
you
could
watch
the
world
end?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
мог
наблюдать
за
концом
света?
Death
is
certain
Смерть
неизбежна
What
would
you
do
if
we
could
watch
it
crumble?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
мы
могли
наблюдать,
как
он
рушится?
Do
you
wonder?
Тебе
интересно?
Watch
the
world
end
Наблюдать
за
концом
света
Death
is
certain
Смерть
неизбежна
Watch
the
world
end
Наблюдать
за
концом
света
Death
is
certain
Смерть
неизбежна
Death
is
certain
Смерть
неизбежна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Stafford, Sophia Geneve Meiers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.