Sophie Pecora - Anxiety - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophie Pecora - Anxiety




Anxiety
Тревога
Man I always got this lump in my throat
У меня всегда этот ком в горле,
Evil butterflies in my stomach and I can't stop them coming
Эти ужасные бабочки в животе, и я не могу остановить их.
I'm trapped way deep inside of this hole
Я в ловушке глубоко внутри этой дыры,
And I don't know what it's like to breathe normally without this
И я не знаю, каково это дышать нормально без этого.
Fire burning me slowly from the inside
Огонь медленно сжигает меня изнутри,
Take away the pain, I just wanna feel fine
Забери эту боль, я просто хочу чувствовать себя хорошо.
I just wanna walk around and not think I'm gonna die
Я просто хочу гулять и не думать, что умру.
Oh why oh why?
О, почему, почему?
Cause I got anxiety and it's holding me hostage
Потому что у меня тревога, и она держит меня в заложниках.
Yeah it's holding me down again
Да, она снова тянет меня вниз.
I've done nothing, why you think I deserve this?
Я ничего не сделала, почему ты думаешь, что я это заслужила?
Yeah it's pulling me round again
Да, она снова кружит меня.
And these feelings take all control
И эти чувства берут надо мной контроль,
Never really comfortable
Мне никогда не бывает по-настоящему комфортно,
No matter what I do
Что бы я ни делала.
It's all very frightening
Это всё очень пугает.
I got anxiety
У меня тревога.
I got it, I got it
Она у меня есть, она у меня есть,
I got anxiety, I got anxiety
У меня тревога, у меня тревога,
I got it, I got it
Она у меня есть, она у меня есть,
I got anxiety
У меня тревога.
And it really knows the way to my soul
И она точно знает путь к моей душе,
Spiders crawling up down my back always waiting for an attack
Пауки ползают по моей спине, всегда ожидая момента, чтобы напасть.
Yeah they never really leave me alone
Да, они никогда не оставляют меня в покое.
If I talk to them will they listen, will they try to keep their distance?
Если я поговорю с ними, послушают ли они, попытаются ли они держаться от меня подальше?
I feel like I'm floating, I'm done with lies
Я чувствую, что парю, я сыта по горло ложью.
Everytime I speak, I always say I'm fine
Каждый раз, когда я говорю, я всегда говорю, что у меня всё хорошо.
Gotta know the problem to solve it, if you look at my mind
Нужно знать проблему, чтобы решить её, если ты заглянешь в мой разум.
Like why oh why
Ну почему, почему?
Cause I got anxiety and it's holding me hostage
Потому что у меня тревога, и она держит меня в заложниках.
Yeah it's holding me down again
Да, она снова тянет меня вниз.
I've done nothing, why you think I deserve this?
Я ничего не сделала, почему ты думаешь, что я это заслужила?
Yeah it's pulling me round again
Да, она снова кружит меня.
And these feelings take all control
И эти чувства берут надо мной контроль,
Never really comfortable
Мне никогда не бывает по-настоящему комфортно,
No matter what I do
Что бы я ни делала.
It's all very frightening
Это всё очень пугает.
I got anxiety
У меня тревога.
I got it, I got it
Она у меня есть, она у меня есть,
I got anxiety, I got anxiety
У меня тревога, у меня тревога,
I got it, I got it
Она у меня есть, она у меня есть,
I got anxiety
У меня тревога.
Yeah it spins me around, don't know where to go
Да, она кружит меня, я не знаю, куда идти.
I been hoping I could find something that'll help me cope
Я всё надеялась найти что-то, что поможет мне справиться.
They say it don't last forever but how do they really know
Говорят, это не вечно, но откуда им знать?
Man I hope they right, I hate being on this lonely road
Боже, я надеюсь, они правы, я ненавижу быть на этой дороге в одиночестве.
And I be looking down the tunnel at the light at the end
И я смотрю в тоннель на свет в конце,
Losing all my troubles would be my best friend
Избавление от всех моих бед было бы моим лучшим другом.
It's a hard battle, looking forward to it
Это тяжёлая битва, с нетерпением жду её.
I won't let me lose it, I won't let me lose it
Я не позволю себе проиграть, я не позволю себе проиграть.
Cause I got anxiety and it's holding me hostage
Потому что у меня тревога, и она держит меня в заложниках.
Yeah it's holding me down again
Да, она снова тянет меня вниз.
I've done nothing, why you think I deserve this?
Я ничего не сделала, почему ты думаешь, что я это заслужила?
Yeah it's pulling me round again
Да, она снова кружит меня.
And these feelings take all control
И эти чувства берут надо мной контроль,
Never really comfortable
Мне никогда не бывает по-настоящему комфортно,
No matter what I do
Что бы я ни делала.
It's all very frightening
Это всё очень пугает.
I got anxiety
У меня тревога.
I got it, I got it
Она у меня есть, она у меня есть,
I got anxiety, I got anxiety
У меня тревога, у меня тревога,
I got it, I got it
Она у меня есть, она у меня есть,
I got anxiety
У меня тревога.





Writer(s): Sophie Pecora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.