Paroles et traduction Sophie Pecora - Internet Detox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Internet Detox
Цифровая детоксикация
I
need
an
internet
detox
to
relax
my
brain
Мне
нужна
цифровая
детоксикация,
чтобы
расслабить
мозг,
I
don't
know
what
are
my
thoughts
when
they
come
my
way
Я
не
знаю,
о
чем
мои
мысли,
когда
они
приходят
ко
мне.
I'm
not
even
having
a
good
time
Мне
даже
не
весело,
I'm
just
scrolling
through
the
pain
Я
просто
пролистываю
боль.
I
need
an
internet
detox,
I'm
not
feeling
okay
Мне
нужна
цифровая
детоксикация,
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
I
wonder
how
long
I
can
go
without
my
phone
right
by
my
side
Интересно,
как
долго
я
могу
обходиться
без
телефона
под
рукой.
I
need
it
there
and
I
know
it's
bad
to
realize
but
it's
a
common
problem
happens
so
many
times
Он
мне
нужен
рядом,
и
я
знаю,
что
плохо
это
осознавать,
но
это
распространенная
проблема,
которая
случается
так
часто.
And
I
get
anxious
looking
at
what's
going
on
in
the
world
И
я
начинаю
беспокоиться,
глядя
на
то,
что
происходит
в
мире.
Seems
like
everything
is
horrible,
I
think
I
wanna
curl
up
in
a
ball
and
escape
from
it
all
Кажется,
что
все
ужасно,
я
думаю,
я
хочу
свернуться
калачиком
и
убежать
от
всего
этого.
Turn
off
my
phone
and
get
away
from
it
all
Выключить
телефон
и
сбежать
от
всего
этого.
I'm
way
too
hooked
to
it
now
Я
слишком
к
нему
привыкла.
So
is
everyone
around
Как
и
все
вокруг.
This
is
the
place
to
be
Это
место,
где
нужно
быть,
But
sometimes
I
think
Но
иногда
я
думаю,
I
need
an
internet
detox
to
relax
my
brain
Мне
нужна
цифровая
детоксикация,
чтобы
расслабить
мозг,
I
don't
know
what
are
my
thoughts
when
they
come
my
way
Я
не
знаю,
о
чем
мои
мысли,
когда
они
приходят
ко
мне.
I'm
not
even
having
a
good
time
Мне
даже
не
весело,
I'm
just
scrolling
through
the
pain
Я
просто
пролистываю
боль.
I
need
an
internet
detox,
I'm
not
feeling
okay
Мне
нужна
цифровая
детоксикация,
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
Not
feeling
okay
Не
в
своей
тарелке.
I
spend
all
day
watching
other
people's
lives
Я
провожу
весь
день,
наблюдая
за
чужой
жизнью,
I'm
scrolling
through
my
feed
and
I
feel
like
I'm
feeling
too
many
things
at
one
time
Я
пролистываю
свою
ленту
и
чувствую,
что
чувствую
слишком
много
вещей
одновременно.
Cause
one
video
got
me
laughing
so
hard
Потому
что
одно
видео
рассмешило
меня
до
слез,
And
the
next
one
feels
like
I
got
a
knife
through
my
heart
А
следующее
- как
будто
нож
в
сердце.
I
don't
know
if
this
is
good
for
me
Я
не
знаю,
хорошо
ли
это
для
меня,
To
be
seeing
everything
that
I
see
Видеть
все,
что
я
вижу.
I'm
way
too
hooked
to
it
now
Я
слишком
к
нему
привыкла.
So
is
everyone
around
Как
и
все
вокруг.
This
is
the
place
to
be
Это
место,
где
нужно
быть,
But
sometimes
I
think
Но
иногда
я
думаю,
I
need
an
internet
detox
to
relax
my
brain
Мне
нужна
цифровая
детоксикация,
чтобы
расслабить
мозг,
I
don't
know
what
are
my
thoughts
when
they
come
my
way
Я
не
знаю,
о
чем
мои
мысли,
когда
они
приходят
ко
мне.
I'm
not
even
having
a
good
time
Мне
даже
не
весело,
I'm
just
scrolling
through
the
pain
Я
просто
пролистываю
боль.
I
need
an
internet
detox,
I'm
not
feeling
okay
Мне
нужна
цифровая
детоксикация,
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
Not
feeling
okay
Не
в
своей
тарелке.
And
I
want
me
to
stop
but
I
also
do
not
И
я
хочу
остановиться,
но
я
этого
не
делаю.
Feels
like
I'm
missing
out
if
I
don't
scroll
down
Такое
чувство,
что
я
что-то
упускаю,
если
не
пролистаю
вниз.
Always
something
to
see
Всегда
есть
на
что
посмотреть.
Where
else
do
I
go
if
it's
not
my
feed
Куда
же
мне
еще
идти,
если
не
в
мою
ленту?
Cause
I
overthink
a
little
too
much
and
get
stuck
in
my
head
Потому
что
я
слишком
много
думаю
и
застреваю
в
своей
голове.
My
phone
is
a
distraction
from
worry
and
dread
Мой
телефон
- это
отвлечение
от
беспокойства
и
страха.
But
I'm
totally
cool
Но
я
совершенно
спокойна.
I'll
be
totally
fine
Со
мной
все
будет
хорошо.
Just
think
I
need
a
break
from
online
Просто
думаю,
что
мне
нужен
перерыв
от
сети.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophie Pecora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.