Sophie Pecora - Pretty People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophie Pecora - Pretty People




Pretty People
Красивые люди
I look in the mirror, I don't like myself, no I just can't help it
Я смотрю в зеркало, мне не нравлюсь я сама, нет, я просто ничего не могу с этим поделать,
It's just how it goes, I'm stuck on my phone, I can't live without
Просто так происходит, я застряла в своем телефоне, я не могу без него жить.
It's exhausting looking at everything that you don't have
Утомительно смотреть на все то, чего у тебя нет.
Oh trust me, it's working, now give my self confidence back
О, поверь мне, это работает, а теперь верни мне мою уверенность в себе.
All these pretty people doing pretty cool things
Все эти красивые люди делают такие крутые вещи,
And I'm stressing about it behind a screen
А я переживаю из-за этого, сидя за экраном.
All these pretty people, know it's not what it seems
Все эти красивые люди знают, что все не так, как кажется,
But it's hard to believe
Но в это трудно поверить.
All these pretty people, na na na, na na na, na na na na
Все эти красивые люди, на-на-на, на-на-на, на-на-на-на.
All these pretty people, na na na, na na na, na na na na
Все эти красивые люди, на-на-на, на-на-на, на-на-на-на.
All these pretty people looking like they got a great life
Все эти красивые люди выглядят так, будто у них прекрасная жизнь,
And no that may not be right
И нет, это может быть неправдой,
But I can't really tell the difference, I'm affected by likes
Но я не вижу разницы, на меня влияют лайки.
And we're always wrapped up in a twisted version of life like
И мы всегда оказываемся втянуты в искаженную версию жизни, как будто,
Can't get away from it even if I try
Не могу уйти от этого, даже если попытаюсь.
Does it make you nervous when you're posting pics of you
Тебя нервирует, когда ты публикуешь свои фотографии,
Or are you just working, it's just something that you do
Или ты просто работаешь, это просто то, чем ты занимаешься?
I bet when we're hurting yeah you're struggling too
Готова поспорить, что, когда нам больно, да, ты тоже страдаешь,
Cause you're just a human if you told me the truth
Потому что ты всего лишь человек, если скажешь мне правду.
All these pretty people doing pretty cool things
Все эти красивые люди делают такие крутые вещи,
And I'm stressing about it behind a screen
А я переживаю из-за этого, сидя за экраном.
All these pretty people, know it's not what it seems
Все эти красивые люди знают, что все не так, как кажется,
But it's hard to believe
Но в это трудно поверить.
All these pretty people, na na na, na na na, na na na na
Все эти красивые люди, на-на-на, на-на-на, на-на-на-на.
All these pretty people, na na na, na na na, na na na na
Все эти красивые люди, на-на-на, на-на-на, на-на-на-на.
It's exhausting looking at everything that you don't have
Утомительно смотреть на все то, чего у тебя нет.
Oh trust me, it's working, so give my self confidence back
О, поверь мне, это работает, так что верни мне мою уверенность в себе.
All these pretty people doing pretty cool things
Все эти красивые люди делают такие крутые вещи,
And I'm stressing about it behind a screen
А я переживаю из-за этого, сидя за экраном.
All these pretty people, know it's not what it seems
Все эти красивые люди знают, что все не так, как кажется,
But it's hard to believe
Но в это трудно поверить.
All these pretty people, na na na, na na na, na na na na
Все эти красивые люди, на-на-на, на-на-на, на-на-на-на.
All these pretty people, na na na, na na na, na na na na
Все эти красивые люди, на-на-на, на-на-на, на-на-на-на.
All these pretty people, na na na, na na na, na na na na
Все эти красивые люди, на-на-на, на-на-на, на-на-на-на.
All these pretty people, na na na, na na na, na na na na
Все эти красивые люди, на-на-на, на-на-на, на-на-на-на.
All these pretty people
Все эти красивые люди.





Writer(s): Sophie Pecora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.