Paroles et traduction Sophie Pelletier - L'île blanche
L'île blanche
The White Island
Dans
un
brouillard
In
a
fog
À
la
croisée
At
the
crossroads
De
nos
boulevards
Of
our
boulevards
Heureux
hasard
Happy
chance
On
s'est
rencontrés
We
met
Ne
fait
que
commencer
Is
just
beginning
Et
sans
savoir
où
elle
va
nous
mener
And
without
knowing
where
it
will
lead
us
Heureux
hasard
Happy
chance
J'ai
envie
de
plonger
I
want
to
dive
in
Allons
chercher
l'île
blanche
Let's
go
find
the
white
island
Rendez-vous
où
les
cœurs
abîmés
Meeting
place
where
broken
hearts
Réapprennent
à
s'aimer
Learn
to
love
again
Là
où
les
malaises
se
penchent
Where
anxieties
fade
Et
où
les
masques
finissent
par
tomber
And
where
masks
finally
fall
Au
pied
de
la
liberté
At
the
foot
of
freedom
J'ai
en
mémoire
I
remember
Des
chagrins
à
la
chaîne
A
chain
of
sorrows
Des
histoires
d'un
soir
One-night
stories
Qui
n'en
valaient
pas
la
peine
That
weren't
worth
it
Des
faux
espoirs
False
hopes
À
la
tonne,
à
la
traîne
By
the
ton,
trailing
behind
Dans
mon
bazar
In
my
dusty
La
perle
rare
The
rare
pearl
L'inespéré
The
unexpected
Nouveau
départ
New
beginning
Allons
chercher
l'île
blanche
Let's
go
find
the
white
island
Rendez-vous
où
les
cœurs
abîmés
Meeting
place
where
broken
hearts
Réapprennent
à
s'aimer
Learn
to
love
again
Là
où
les
malaises
se
penchent
Where
anxieties
fade
Et
où
les
masques
finissent
par
tomber
And
where
masks
finally
fall
Au
pied
de
la
liberté
At
the
foot
of
freedom
Côte
à
côte
dans
le
même
bateau
Side
by
side
in
the
same
boat
Portés
par
le
rythme
des
flots
Carried
by
the
rhythm
of
the
waves
Allons
chercher
l'île
blanche
Let's
go
find
the
white
island
Rendez-vous
où
les
cœurs
abîmés
Meeting
place
where
broken
hearts
Réapprennent
à
s'aimer
Learn
to
love
again
Là
où
les
malaises
se
penchent
Where
anxieties
fade
Et
où
les
masques
finissent
par
tomber
And
where
masks
finally
fall
Au
pied
de
la
liberté
At
the
foot
of
freedom
Allons
chercher
l'île
blanche
Let's
go
find
the
white
island
Rendez-vous
où
les
cœurs
abîmés
Meeting
place
where
broken
hearts
Réapprennent
à
s'aimer
Learn
to
love
again
Là
où
les
malaises
se
penchent
Where
anxieties
fade
Et
où
les
masques
finissent
par
tomber
And
where
masks
finally
fall
Au
pied
de
la
liberté
At
the
foot
of
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.