Paroles et traduction Sophie Rose - Best Friend
Driving
around
with
her
on
the
passenger
side
Разъезжаю
с
ней
на
пассажирском
сиденье.
You
look
like
you're
having
the
time
of
your
life
У
тебя
такой
вид,
будто
это
лучшее
время
в
твоей
жизни.
I
freak
out
a
little
bit
every
time
I
see
you,
yeah
Я
немного
волнуюсь
каждый
раз,
когда
вижу
тебя,
да
'Cause,
baby,
that
was
us
just
a
minute
ago
Потому
что,
детка,
это
были
мы
всего
минуту
назад.
I
still
have
your
secrets
and
some
of
your
clothes
У
меня
все
еще
есть
твои
секреты
и
кое-что
из
твоей
одежды.
Don't
know
how
to
feel
so
I
sit
here
alone,
I
miss
you
Не
знаю,
как
себя
чувствовать,
поэтому
я
сижу
здесь
одна,
я
скучаю
по
тебе.
You
got
a
new
best
friend
У
тебя
новый
лучший
друг.
But
does
she
love
you
like
I
used
to?
Но
любит
ли
она
тебя
так
же,
как
я?
You
got
a
new
best
friend
У
тебя
новый
лучший
друг.
But
does
she
know
you
like
I
knew
you?
Но
знает
ли
она
тебя
так
же,
как
я?
I
wake
up
with
flashes
of
you
in
my
mind
Я
просыпаюсь
с
проблесками
тебя
в
моей
голове.
See
you
out
with
her
at
the
places
we
like
Увидимся
с
ней
в
тех
местах,
которые
нам
нравятся.
Tell
myself
that
it's
for
the
best
and
I
try
to
hate
you,
yeah
Говорю
себе,
что
это
к
лучшему,
и
пытаюсь
возненавидеть
тебя,
да
But
we
had
something
special
right
up
to
the
end
Но
у
нас
было
что-то
особенное
до
самого
конца.
And
I
know
that
I
might
never
find
it
again
И
я
знаю,
что,
возможно,
никогда
не
найду
его
снова.
So
I
hope
you
remember
all
the
things
that
I'll
never
forget
Поэтому
я
надеюсь,
что
ты
помнишь
все
то,
что
я
никогда
не
забуду.
You
got
a
new
best
friend
У
тебя
новый
лучший
друг.
But
does
she
love
you
like
I
used
to?
Но
любит
ли
она
тебя
так
же,
как
я?
You
got
a
new
best
friend
У
тебя
новый
лучший
друг.
But
does
she
know
you
like
I
knew
you?
Но
знает
ли
она
тебя
так
же,
как
я?
I
guess
life
goes
on
Думаю,
жизнь
продолжается.
But
I
thought
you
were
the
one
Но
я
думал,
что
это
ты.
You
got
a
new
best
friend
У
тебя
новый
лучший
друг.
But
does
she
love
you
like
I
used
to?
Но
любит
ли
она
тебя
так
же,
как
я?
We
grow
older
and
apart
Мы
становимся
старше
и
отдаляемся
друг
от
друга.
And
that's
tearing
me
apart
И
это
разрывает
меня
на
части.
But
I
guess
this
is
the
part
where
I
should
let
go
Но
я
думаю,
что
это
та
часть,
где
я
должен
отпустить.
Everything
feels
out
of
place
Все
кажется
не
на
своем
месте.
All
our
memories
replaced
Все
наши
воспоминания
сменились.
But
she'll
never
take
my
place,
no
Но
она
никогда
не
займет
мое
место,
нет.
You
got
a
new
best
friend
У
тебя
новый
лучший
друг.
But
are
you
happier
without
me?
Но
счастлив
ли
ты
без
меня?
You
got
a
new
best
friend
У
тебя
новый
лучший
друг.
But
do
you
even
think
about
me?
Но
думаешь
ли
ты
вообще
обо
мне?
Oh,
you
got
a
new
best
friend
О,
у
тебя
появился
новый
лучший
друг
But
does
she
love
you
like
I
used
to?
Но
любит
ли
она
тебя
так
же,
как
я?
You
got
a
new
best
friend
У
тебя
новый
лучший
друг.
But
does
she
know
you
like
I
knew
you?
Но
знает
ли
она
тебя
так
же,
как
я?
I
guess
life
goes
on
Думаю,
жизнь
продолжается.
But
I
thought
you
were
the
one
Но
я
думал,
что
это
ты.
You
got
a
new
best
friend
У
тебя
новый
лучший
друг.
But
does
she
love
you
like
I
used
to?
Но
любит
ли
она
тебя
так
же,
как
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophie Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.