Sophie Zelmani - Got to Stop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophie Zelmani - Got to Stop




Got to Stop
Должна остановиться
I′ve got to stop, got to stop the trembling
Я должна остановиться, должна прекратить дрожь,
It's beginning to drag me down
Она начинает тянуть меня вниз.
I′ve got to change, my wishes
Я должна изменить свои желания,
I've got to stop wanting
Я должна перестать хотеть,
Wanting you here
Хотеть тебя здесь.
I've got to do something about the dreaming
Я должна что-то сделать со своими снами,
It leaves the day the loss of been touched
Они оставляют день ощущением потери прикосновения.
I′ve got to discover some other meaning
Я должна найти какой-то другой смысл,
And i′ve got to stop
И я должна перестать
Wanting you so much
Так сильно хотеть тебя.
I've got to stop, got to stop the exploding
Я должна остановиться, должна прекратить взрываться,
It′s taking too much sense off me
Это отнимает у меня слишком много рассудка.
I've got to change my thinking
Я должна изменить свое мышление,
Because it blinds me and blinds the right way to see
Потому что оно ослепляет меня и не дает увидеть правильный путь.
I′ve got to stop, saving
Я должна перестать копить,
The abundance becomes a shame without you
Изобилие становится постыдным без тебя.
I've got to give up, the believing
Я должна отказаться от веры,
I′ve got to stop hoping
Я должна перестать надеяться,
But that's so hard to do
Но это так трудно сделать.
And i've got to stop, i′ve got to stop worrying
И я должна перестать, я должна перестать беспокоиться
About why loneliness follows me
О том, почему одиночество преследует меня.
I′ve got to stop, damning
Я должна перестать проклинать,
Damning time
Проклинать время,
For it's aging me
Ведь оно старит меня.





Writer(s): Lars Halapi, Sophie Zelmani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.