Sophie Zelmani - How To Look At Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophie Zelmani - How To Look At Life




If I had my lover
Если бы у меня был любимый ...
If I've had my last lover
Если бы у меня был последний любовник.
Nothing strange about it
В этом нет ничего странного.
Love changes for everybody
Любовь меняется для всех.
But I'd be sorry
Но мне было бы жаль.
And unsure how to look at life
И не знаю, как смотреть на жизнь.
I have my worries
У меня есть свои заботы.
And I've made up many stories
И я придумал много историй.
About love and I've loved them
О любви, и я любил их.
But I'm a lonely lover
Но я-одинокий любовник.
If there won't be another
Если не будет другого ...
I'd be unsure how to look at life
Я был бы не уверен, как смотреть на жизнь.
If it would be over
Если бы все закончилось ...
I suddenly feel much older
Внезапно я чувствую себя намного старше.
I love peaceful mornings
Я люблю спокойное утро.
But if a storm's never coming
Но если шторм никогда не придет ...
I'd miss somebody
Я буду скучать по кому-нибудь.
That's all I ask of life
Это все, о чем я прошу жизни.
If had my lover
Если бы моя возлюбленная ...
If I had my last lover
Если бы у меня был последний любовник.
I wouldn't say
Я бы не сказал ...
That I am in two minds about it
Что я в двух мыслях об этом.
I'd be too sorry
Мне было бы слишком жаль.
It will be hard to look at life
Будет трудно смотреть на жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.