Sophie and the Giants - Don't Ask Me To Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophie and the Giants - Don't Ask Me To Change




Don't Ask Me To Change
Не проси меня меняться
Don't tell me sweet things just because it worked on your ex
Не говори мне сладких слов только потому, что это сработало с твоей бывшей.
Don't buy me flowers 'cause you think that gets you sex
Не дари мне цветы, потому что думаешь, что это обеспечит тебе секс.
What you want, just say it, just say what you want
Чего ты хочешь, просто скажи, просто скажи, чего ты хочешь.
And then let it go, just let it go
А потом отпусти, просто отпусти.
Don't sell me bullshit then hide what you mean in a text
Не корми меня ерундой, а потом прячь свой смысл в сообщении.
Don't you love me like that (not like that)
Не люби меня так (не так).
Don't you love me like that (not like that)
Не люби меня так (не так).
Don't get stuck in the past (in the past)
Не застревай в прошлом прошлом).
Don't you love me like that (not like that)
Не люби меня так (не так).
I say I don't need no blessing
Я говорю, мне не нужно твое благословение.
I'm gonna do it my own way
Я сделаю это по-своему.
And I'm not sayin' I'm perfect
И я не говорю, что я идеальна,
But I hope that you stay, stay, stay
Но я надеюсь, что ты останешься, останешься, останешься.
And I ain't made you no promises
И я не давала тебе никаких обещаний.
I'm gonna love me anyway
Я буду любить себя в любом случае.
And I'm saying I'm worth it
И я говорю, что я этого достойна,
So I want you to stay, stay, stay
Поэтому я хочу, чтобы ты остался, остался, остался.
But don't ask me to change
Но не проси меня меняться.
Don't call me lady 'cause that's what you think I should be
Не называй меня леди, потому что ты думаешь, что я должна быть такой.
I'm not your queen so don't pick me up or try to move me
Я не твоя королева, так что не подбирай меня и не пытайся мной управлять.
What you want, just say it, just say what you want
Чего ты хочешь, просто скажи, просто скажи, чего ты хочешь.
And then let it go, just let it go
А потом отпусти, просто отпусти.
Don't even blink if you think you won't get what you see
Даже не моргай, если думаешь, что не получишь то, что видишь.
Don't you love me like that (not like that)
Не люби меня так (не так).
Don't you love me like that (not like that)
Не люби меня так (не так).
Don't get stuck in the past (in the past)
Не застревай в прошлом прошлом).
Don't you love me like that (not like that)
Не люби меня так (не так).
I say I don't need no blessing
Я говорю, мне не нужно твое благословение.
I'm gonna do it my own way
Я сделаю это по-своему.
And I'm not saying I'm perfect
И я не говорю, что я идеальна,
But I hope that you stay, stay, stay
Но я надеюсь, что ты останешься, останешься, останешься.
And I ain't made you no promises
И я не давала тебе никаких обещаний.
I'm gonna love me anyway
Я буду любить себя в любом случае.
And I'm saying I'm worth it
И я говорю, что я этого достойна,
So I want you to stay, stay, stay
Поэтому я хочу, чтобы ты остался, остался, остался.
But don't ask me to change
Но не проси меня меняться.
Don't you love me like that
Не люби меня так.
Don't you love me like that
Не люби меня так.
Don't get stuck in the past
Не застревай в прошлом.
Don't you love me like that
Не люби меня так.
I say I don't need no blessing
Я говорю, мне не нужно твое благословение.
I'm gonna do it my own way
Я сделаю это по-своему.
And I'm not saying I'm perfect
И я не говорю, что я идеальна,
But I hope that you stay, stay, stay
Но я надеюсь, что ты останешься, останешься, останешься.
And I ain't made you no promises
И я не давала тебе никаких обещаний.
I'm gonna love me anyway
Я буду любить себя в любом случае.
And I'm saying I'm worth it
И я говорю, что я этого достойна,
So I want you to stay, stay, stay
Поэтому я хочу, чтобы ты остался, остался, остался.
But don't ask me to change
Но не проси меня меняться.





Writer(s): Michael Needle, Daniel Bryer, Sophie Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.