Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locuras Tengo de Ti
Ich bin verrückt nach Dir
Ayer
cuando
nos
separamos
Gestern,
als
wir
uns
trennten
Me
dieron
ganas
de
llorar
Wollte
ich
weinen
Porque
sabía
que
el
tiempo
veloz
e
implacable
Weil
ich
wusste,
dass
die
Zeit,
schnell
und
unerbittlich,
Nos
quiere
matar
Uns
zerstören
will
En
la
penumbra
de
mi
cuarto
Im
Halbdunkel
meines
Zimmers
Trataba,
en
vano,
de
dormir
Versuchte
ich
vergeblich
zu
schlafen
Silencio
de
la
noche
eterna
Stille
der
ewigen
Nacht
Esperando
el
día
para
verte
a
ti
Wartend
auf
den
Tag,
um
dich
zu
sehen
Tal
vez
tú
no
me
quieras
tanto
Vielleicht
liebst
du
mich
nicht
so
sehr
Igual
como
te
quiero
yo
Wie
ich
dich
liebe
Dime
si
mi
amor
no
te
alcanza
Sag
mir,
ob
meine
Liebe
dir
nicht
reicht
Si
quieres
mi
vida,
también
te
la
doy
Wenn
du
mein
Leben
willst,
gebe
ich
es
dir
auch
Locuras
tengo
con
tu
nombre
Ich
bin
verrückt
nach
deinem
Namen
Locuras
tengo
por
tu
voz
Ich
bin
verrückt
nach
deiner
Stimme
Locuras
tengo
por
tu
boca
Ich
bin
verrückt
nach
deinem
Mund
Que
se
torna
roja
cuando
la
beso
yo
Der
rot
wird,
wenn
ich
ihn
küsse
Locuras
tengo
por
tus
ojos
Ich
bin
verrückt
nach
deinen
Augen
Tus
ojos
de
color
café
Deinen
kaffeebraunen
Augen
Y
tu
carita
entre
mis
manos
Und
dein
Gesichtchen
in
meinen
Händen
La
contemplo
siempre
aunque
tú
no
estés
Betrachte
ich
es
immer,
auch
wenn
du
nicht
da
bist
Tal
vez
vivamos
separados
Vielleicht
leben
wir
getrennt
Tal
vez
yo
tenga
que
marchar
Vielleicht
muss
ich
fortgehen
Pero
te
quiero
tanto,
tanto
Aber
ich
liebe
dich
so
sehr,
so
sehr
Que
me
vuelvo
loca
cuando
tú
no
estás
Dass
ich
verrückt
werde,
wenn
du
nicht
da
bist
Pero
te
quiero
tanto,
tanto
Aber
ich
liebe
dich
so
sehr,
so
sehr
Que
me
vuelvo
loca
cuando
tú
no
estás
Dass
ich
verrückt
werde,
wenn
du
nicht
da
bist
Locuras
tengo
por
tu
boca
Ich
bin
verrückt
nach
deinem
Mund
Que
se
torna
roja
cuando
la
beso
yo
Der
rot
wird,
wenn
ich
ihn
küsse
Locuras
tengo
por
tus
ojos
Ich
bin
verrückt
nach
deinen
Augen
Tus
ojos
de
color
café
Deinen
kaffeebraunen
Augen
Y
tu
carita
entre
mis
manos
Und
dein
Gesichtchen
in
meinen
Händen
La
contemplo
siempre
aunque
tú
no
estés
Betrachte
ich
es
immer,
auch
wenn
du
nicht
da
bist
Tal
vez
vivamos
separados
Vielleicht
leben
wir
getrennt
Tal
vez
yo
tenga
que
marchar
Vielleicht
muss
ich
fortgehen
Pero
te
quiero
tanto,
tanto
Aber
ich
liebe
dich
so
sehr,
so
sehr
Que
me
vuelvo
loca
cuando
tú
no
estás
Dass
ich
verrückt
werde,
wenn
du
nicht
da
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Jose Villar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.