Paroles et traduction Sophy Mell - Adictiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ovy
On
The
Druns
Ovy
On
The
Druns
Todo
el
tiempo
me
cela
You're
jealous
of
me
all
the
time
Todo
el
tiempo
me
llama
You
call
me
all
the
time
Le
dice
a
la
gente
que
ya
no
me
quiere
You
tell
people
you
don't
love
me
anymore
Pero
soy
la
mujer
que
el
ama
But
I'm
the
woman
you
love
Yo
le
enciendo
su
llama
I
light
your
fire
Cuando
estamos
en
la
cama
When
we're
in
bed
Es
que
no
hay
otra
como
yo
There's
no
one
like
me
Cuando
te
hago
el
amor
When
I
make
love
to
you
No
necesitas
fumar
todo
eso
para
ir
al
cielo
You
don't
need
to
smoke
all
that
to
go
to
heaven
Es
que
tu
mujer
soy
yo
aunque
digas
que
no
I'm
your
woman,
even
if
you
say
no
Tu
droga
perfecta,
adictiva,
aunque
no
lo
aceptas
Your
perfect
drug,
addictive,
even
if
you
don't
admit
it
Es
que
no
hay
otra
como
yo,
cuando
te
hago
el
amor
There's
no
one
like
me,
when
I
make
love
to
you
No
necesitas
fumar
todo
eso
para
ir
al
cielo
You
don't
need
to
smoke
all
that
to
go
to
heaven
Es
que
tu
mujer
soy
yo,
aunque
digas
que
no
I'm
your
woman,
even
if
you
say
no
Tu
droga
perfecta,
adictiva,
aunque
no
lo
aceptas
Your
perfect
drug,
addictive,
even
if
you
don't
admit
it
La
oferta
fue
por
tiempo
limitado
The
offer
was
for
a
limited
time
Ya
no
se
aceptan
devoluciones
No
returns
are
accepted
Creerte
y
volver
contigo
Believing
you
and
getting
back
with
you
Solo
sería
cometer
una
error
más
Would
only
be
making
one
more
mistake
De
ti
no
quiero
saber
más
I
don't
want
to
hear
from
you
anymore
Vete
para
el
carajo
y
ya
no
llames
más
Go
to
hell
and
don't
call
me
anymore
Te
metiste
con
la
equivocada
You
messed
with
the
wrong
girl
Ya
no
quiero
que
me
llames,
ni
me
mandes
flores
I
don't
want
you
to
call
me
or
send
me
flowers
anymore
Ni
que
tampoco
venga
y
me
llore
I
don't
want
you
to
come
and
cry
to
me
anymore
Ni
que
me
andes
dedicando
canciones
I
don't
want
you
to
dedicate
songs
to
me
anymore
Eso
a
ti
te
daña,
me
extrañas
That
hurts
you,
you
miss
me
Por
que
soy
la
más
dura,
en
tu
cama
Because
I'm
the
toughest
in
your
bed
Dices,
que
todas
las
mujeres
te
desean
You
say
all
women
want
you
Pero
tu
a
mi
me
buscas,
lo
hacemos
a
mi
manera
But
you
look
for
me,
we
do
it
my
way
Quien
lo
diría,
quien
lo
creeria
Who
would
have
thought,
who
would
have
believed
it
El
me
ignoraba
y
ya
me
llama
todo
el
día
He
ignored
me
and
now
he
calls
me
all
the
time
Es
que
no
hay
otra
como
yo,
cuando
o
te
hago
el
amor
There's
no
one
like
me,
when
I
make
love
to
you
No
necesitas
fumar
todo
eso
para
ir
al
cielo
You
don't
need
to
smoke
all
that
to
go
to
heaven
Es
que
tu
mujer
soy
yo,
aunque
digas
que
no
I'm
your
woman,
even
if
you
say
no
Tu
droga
perfecta,
adictiva,
aunque
no
lo
aceptas
Your
perfect
drug,
addictive,
even
if
you
don't
admit
it
Es
que
no
hay
otra
como
yo,
cuando
te
hago
el
amor
There's
no
one
like
me,
when
I
make
love
to
you
No
necesitas
fumar
todo
eso
para
ir
al
cielo
You
don't
need
to
smoke
all
that
to
go
to
heaven
Es
que
tu
mujer
soy
yo,
aunque
digas
que
no
I'm
your
woman,
even
if
you
say
no
Tu
droga
perfecta,
adictiva,
aunque
no
lo
aceptas
Your
perfect
drug,
addictive,
even
if
you
don't
admit
it
Tu
siempre
me
andas
buscando
You're
always
looking
for
me
Y
conmigo
es
cuando
yo
quiera
And
with
me
it's
when
I
want
it
Hacemos
cosas
buenas,
cosas
We
do
good
things,
things
Malas
a
la
hora
que
sea
Bad
at
any
time
Hablar
de
mi
en
la
calle,
es
tu
película
Talking
about
me
on
the
street
is
your
movie
Pero
yo
te
controlo
y
no
lo
puedes
negar
But
I
control
you
and
you
can't
deny
it
Dices,
que
todas
las
mujeres
te
desean
You
say
all
women
want
you
Pero
tu
a
mi
me
buscas,
lo
hacemos
a
mi
manera
But
you
look
for
me,
we
do
it
my
way
Quien
lo
diría,
quien
lo
creía,
Who
would
have
thought,
who
would
have
believed
it
El
me
ignoraba
y
ahora
me
llama
todo
el
día
He
ignored
me
and
now
he
calls
me
all
the
time
Es
que
no
hay
otra
como
yo,
cuando
o
te
hago
el
amor
There's
no
one
like
me,
when
I
make
love
to
you
No
necesitas
fumar
todo
eso
para
subir
al
cielo
You
don't
need
to
smoke
all
that
to
go
to
heaven
Es
que
tu
mujer
soy
yo,
aunque
digas
que
no
I'm
your
woman,
even
if
you
say
no
Tu
droga
perfecta,
adictiva,
aunque
no
lo
aceptas
Your
perfect
drug,
addictive,
even
if
you
don't
admit
it
No
hay
otra
como
yo
There's
no
one
like
me
Es
que
tu
mujer
soy
yo
I'm
your
woman
Ovy
On
The
Druns
Ovy
On
The
Druns
No
hay
otra
como
There's
no
other
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Sofía Andrea Nieto Molina
Album
Adictiva
date de sortie
23-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.