Sopico - J'imagine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sopico - J'imagine




J'imagine
I Imagine
Tu lui écris quand parfois tu t'ennuies
You write to him when you sometimes get bored
Quand il fait froid dehors tu t'enivres
When it's cold outside, you get drunk
Ce soir t'as pas dormi de la nuit
That night you didn't sleep a wink
T'écoutais seven nation army
You listened to Seven Nation Army
Il t'attend quand tu tardes à rentrer
He waits for you when you're late coming home
T'en veux pas quand t'as la tête à l'envers
He doesn't get mad when your head is upside down
Il te connait mieux que tu connais ta ville
He knows you better than you know your city
Le passé le présent et l'avenir
The past, the present, and the future
Quand tes heureuse t'oublies les gens d'avant
When you're happy, you forget about people from the past
Quand il te soule et que t'as du taff ça t'arrange
When he gets you drunk and you have to work, it suits you
T'aimes pas regarder derrière quand t'avances
You don't like to look behind when you're moving forward
Pourtant ton regard change pas quand t'arrives
Yet your gaze doesn't change when you get there
Toi tu voudrais faire le tour de la terre
You want to travel around the world
Rigoler pour de la merde
Laugh about bullshit
Même dans les jours de galère
Even on days of misery
Avec toi c'est jamais le malaise
With you, there's never any awkwardness
Tu respectes les gens qui t'aiment
You respect the people who love you
Dans tes yeux pas de manèges
In your eyes, there are no mind games
Parfois c'est compliqué j'imagine
Sometimes it's complicated, I imagine
(Musique à fond dans la caisse, oublies ce que t'as dans la tête)
(Music blaring in the car, forget what's in your head)
Parfois j'suis compliqué j'imagine
Sometimes I'm complicated, I imagine
(Les embrouilles et les problèmes, le bonheur viendra après)
(The hassles and problems, happiness will come after)
Parfois c'est compliqué j'imagine
Sometimes it's complicated, I imagine
(C'est comme toi contre le monde, comme une bouteille à la mer)
(It's like you against the world, like a bottle at sea)
Parfois c'est compliqué j'imagine
Sometimes it's complicated, I imagine
(C'est comme toi contre le monde, comme une bouteille à la mer)
(It's like you against the world, like a bottle at sea)
Les pirates sont jamais loin du navire
Pirates are never far from the ship
Sauf quand ils trinquent à leurs aventure
Except when they're drinking to their adventures
Plus aucunes aiguilles sur ta pendule
No more needles on your clock
Autours de toi plus aucuns vendus
No more sellouts around you
Tu te demandes s'il te cache un secret
You wonder if he's keeping a secret from you
Le regard loin devant la fenêtre
Your gaze far off in the distance, out the window
Il aimerait savoir pourquoi tu restes
He'd like to know why you stay
Personne ne sait ô combien tu rêves
No one knows how much you dream
Tu fais des promesses que tu tiendras après
You make promises that you'll keep later
T'as du cash, du papier
You have cash, money
Sous les problèmes t'as pas pied
You're not drowning in problems
Pendant qu'tu m'écoutes sur l'hémisphère
While you're listening to me on the other side of the world
Ton sourire dans un musée
Your smile in a museum
T'as gagné ce que t'as misé
You've won what you've bet
Parfois c'est compliqué j'imagine
Sometimes it's complicated, I imagine
(Musique a fond dans la caisse, oublies ce que t'as dans la tête)
(Music blaring in the car, forget what's in your head)
Parfois j'suis compliqué j'imagine
Sometimes I'm complicated, I imagine
(Les embrouilles et les problèmes, le bonheur viendra après)
(The hassles and problems, happiness will come after)
Parfois c'est compliqué j'imagine
Sometimes it's complicated, I imagine
(C'est comme toi contre le monde, comme une bouteille a la mer)
(It's like you against the world, like a bottle at sea)
Parfois c'est compliqué j'imagine
Sometimes it's complicated, I imagine
(C'est comme toi contre le monde, comme une bouteille a la mer)
(It's like you against the world, like a bottle at sea)
X2
X2





Writer(s): Sopico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.