Sopico - Le papier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopico - Le papier




Les mots s'effacent comme le souvenir des absents
Слова исчезают, как память об отсутствующих
Parfois j'peux rien dire tant j'étouffe
Иногда я ничего не могу сказать так сильно, что задыхаюсь
J'suis en panique devant des casse-têtes à résoudre, mais j'ai pas le temps
Я в панике из-за головоломок, которые нужно решить, но у меня нет времени
Et quand je repense à certaines choses, c'est pas tendre
И когда я вспоминаю о некоторых вещах, это не нежно
J'agis donc j'réfléchis as-p, même si t'es spéciale
Я действую, поэтому я все обдумываю, даже если ты особенная
L'amour d'aujourd'hui est digital
Сегодняшняя любовь-это цифровая
Combien de mes regards ont vu des failles?
Сколько моих взглядов видели недостатки?
Pourtant j'aime bien quand tu débarques
И все же мне нравится, когда ты приходишь
Mais promis, j'vais pas compliquer ça
Но обещаю, я не буду усложнять это
T'étais pas bien, je savais pas ce que tu avais
Тебе было плохо, я не знал, что у тебя было
J'réponds pas tout le temps quand tu m'appelles
Я не всегда отвечаю, когда ты мне звонишь
Je finis par te croiser en soirée
В конце концов, я встречусь с тобой вечером
Ou main dans la main avec un enfoiré
Или рука об руку с подонком
T'étais pas bien, je savais pas ce que tu avais
Тебе было плохо, я не знал, что у тебя было
J'réponds pas tout le temps quand tu m'appelles
Я не всегда отвечаю, когда ты мне звонишь
Je finis par te croiser en soirée
В конце концов, я встречусь с тобой вечером
Tu veux faire ça bien, mais c'est raté, raté
Ты хочешь сделать это хорошо, но это провалилось, провалилось
Heureusement tu n'es pas seule, pas seule
К счастью, ты не одна, не одинока
T'es prêt, let's go prends tes affaires, affaires
Ты готов, пойдем, собирай свои вещи, дела
Laisse pas de message sur le papier
Не оставляй сообщений на бумаге
Si t'as pas le moral, pourquoi rester, rester?
Если у тебя нет настроения, зачем оставаться, оставаться?
Tu cherches quoi à part le respect, respect?
Чего ты добиваешься, кроме уважения, уважения?
Tu te demandes qui va l'appeler, l'appeler?
Интересно, кто ему позвонит,позвонит?
C'est n'importe quoi, c'est pas clair
Это все ерунда, это непонятно
Les frères qui voulaient grailler juste en bas des tours
Братья, которые хотели поиздеваться прямо на башнях
Ceux qu'ont tout emballé, connaissent les bandits qu'on a déjà né-tour
Те, кто все это собрал, знают бандитов, с которыми мы уже родились-тур
Chaise pliante en bas du block les re-fré disent "installez vous"
Складной стул в нижней части блока, на котором посетители говорят: "садитесь".
Tu t'es fait condamné, celui qu'est dehors s'en bat les couilles
Ты был обречен, тот, кто снаружи, сражается за свои яйца
On veut te faire à moitié prix l'ami
Мы хотим сделать тебя другом за полцены
On vend tes fesses, ta matière grise, sors de ta chrysalide
Мы продаем твою задницу, твое серое вещество, вылезай из своей куколки
J'ai vu le scénario par ma fenêtre en la fermant
Я видел сценарий из своего окна, когда закрывал его
J'ai pas fini d'écrire ça entièrement
Я еще не закончил писать это полностью
Prononcé mon couplet comme un sermon, wesh
Произнес мой стих как проповедь, уэш.
T'étais pas bien, je savais pas ce que tu avais
Тебе было плохо, я не знал, что у тебя было
J'réponds pas tout le temps quand tu m'appelles
Я не всегда отвечаю, когда ты мне звонишь
Je finis par te croiser en soirée
В конце концов, я встречусь с тобой вечером
Ou main dans la main avec un enfoiré
Или рука об руку с подонком
T'étais pas bien, je savais pas ce que tu avais
Тебе было плохо, я не знал, что у тебя было
J'réponds pas tout le temps quand tu m'appelles
Я не всегда отвечаю, когда ты мне звонишь
Je finis par te croiser en soirée
В конце концов, я встречусь с тобой вечером
Tu veux faire ça bien, mais c'est raté, raté
Ты хочешь сделать это хорошо, но это провалилось, провалилось
Heureusement tu n'es pas seule, pas seule
К счастью, ты не одна, не одинока
T'es prêt, let's go prends tes affaires, affaires
Ты готов, пойдем, собирай свои вещи, дела
Laisse pas de messages sur le papier
Не оставляй сообщений на бумаге
Si t'as pas le moral, pourquoi rester, rester?
Если у тебя нет настроения, зачем оставаться, оставаться?
Tu cherches quoi à part le respect, respect?
Чего ты добиваешься, кроме уважения, уважения?
Tu te demandes qui va l'appeler, l'appeler?
Интересно, кто ему позвонит,позвонит?
C'est n'importe quoi, c'est pas clair
Это все ерунда, это непонятно
Tu veux faire ça bien, mais c'est raté, raté
Ты хочешь сделать это хорошо, но это провалилось, провалилось
Heureusement tu n'es pas seule, pas seule
К счастью, ты не одна, не одинока
T'es prêt, let's go prends tes affaires, affaires
Ты готов, пойдем, собирай свои вещи, дела
Laisse pas de message sur le papier
Не оставляй сообщений на бумаге
Si t'as pas le moral, pourquoi rester, rester?
Если у тебя нет настроения, зачем оставаться, оставаться?
Tu cherches quoi à part le respect, respect?
Чего ты добиваешься, кроме уважения, уважения?
Tu te demandes qui va l'appeler, l'appeler?
Интересно, кто ему позвонит,позвонит?
C'est n'importe quoi, c'est pas clair
Это все ерунда, это непонятно
La-la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля





Writer(s): Felix Wambergue, Sopico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.