Sopico - Press Play - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sopico - Press Play




Press Play
Press Play
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
Quand s'ouvrent les bails à l'ancienne
When the old-school spots open up
Tous ces cris, toutes ces marques dans l'ciel
All these cries, all these marks in the sky
Paro dès le berceau, check, à 10 ans je crève d'ennui
Paro from the cradle, check, at 10 years old I'm bored to death
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
On m'a dit c'est pas si évident qu'ça
I've been told it's not that obvious
J'veux la balle et j'reste près du grand cercle
I want the ball and I stay near the big circle
J'ai le temps, j'pourrais être Président, j'rappe
I have time, I could be President, I rap
J'aime venir quand c'est pas prévu j'prends l'seille
I like to come when it's not expected, I take the cash
De l'amour et quelques bouteilles, quand c'est?
Love and a few bottles, when is it?
J'vais devoir prendre le gout du danger
I'm gonna have to get a taste for danger
J'ai pris c'qui restait et j'ai tout mis dans l'sac
I took what was left and put it all in the bag
J'vais décoller, tu viens ou tu t'enchaînes
I'm taking off, you coming or are you chained?
Boeing dans l'viseur, minimum j'vole 10 heures
Boeing in the sights, minimum 10 hours flying
J'suis pas deuxième comme Robin, Luigi
I'm not second like Robin, Luigi
Si je bloque ma vie dans l'weedim
If I lock my life in weedim
Pas d'stress inutile, j'vois qu'le temps qui presse les heureux
No unnecessary stress, I see that time is pressing the happy ones
L'épée froide d'la hess qui m'mutile
The cold sword of the hass that mutilates me
Vision d'horreur crève les deux yeux
Horror vision bursts both eyes
Pour tous mes...
For all my...
J'me demande les mots qu'on perd
I wonder about the words we lose
J'suis loin des eaux d'mon bled
I'm far from the waters of my hood
Quand j'brille sur la peau chef
When I shine on the skin, boss
Mo' money, mo' problem, j'veux l'cash c'est?
Mo' money, mo' problems, I want the cash, where is it?
Mettre la famille sur l'navire
Put the family on the ship
J'suis d'vant faut pas pousser
I'm in front, don't push
J'prépare le merdier, j'mets les doses de base
I'm preparing the mess, I'm putting in the base doses
Ingrédient secret et les choses se passent
Secret ingredient and things happen
J'suis posé en bas, j'suis défoncé j'pense
I'm sitting downstairs, I'm high I think
J'assume entièrement toutes les conséquences
I fully assume all the consequences
Jeune rebeu fait des poèmes
Young Arab makes poems
Ma milady, j'ai décollé
My lady, I took off
Jeune S.O au collège, voit des rêves d'aujourd'hui et des projets
Young S.O in college, sees dreams of today and projects
J'suis précis, je connais ce bitume
I'm precise, I know this asphalt
Ici même les problèmes se diluent
Here even problems dilute
J'y trouve d'la force et des têtes
I find strength and heads in it
Aucun trou pour moi quand le corps se déterre
No holes for me when the body is unearthed
Squatte les marchés, les abribus
Squatting markets, bus shelters
Du mal à faire le mec discipliné
Hard to be the disciplined guy
Face à moi, j'vois des frères se gangrener
In front of me, I see brothers gangrene
J'me dis fais le vraiment suffit d't'y mettre
I tell myself do it really just have to put your mind to it
Devant la porte j'ai fait mes valises, j'fume un dernier vanillé
In front of the door I packed my bags, I smoke a last vanilla
Si tu m'suis j'veux qu'chaque jour soit différent du reste j'aime ça
If you follow me I want every day to be different from the rest I like that
A la vie, à la mort, normal couz si je rêve c'est mieux
To life, to death, normal cuz if I dream it's better
J'regarde devant, esquive un pas dedans, fais le beau
I look ahead, dodge a step in, look good
Press play, n'importe qui peut m'viser le dos
Press play, anyone can target my back
J'reste vrai, pas peur d'être la risée de l'autre
I stay true, not afraid to be the laughingstock of others
Laisse-les, on a joué, on a misé le monde
Let them be, we played, we bet the world
Press play, wavy wavy j'fais le beau
Press play, wavy wavy I'm looking good
Press play, n'importe qui peut m'viser le dos
Press play, anyone can target my back
J'reste vrai, pas peur d'être la risée de l'autre
I stay true, not afraid to be the laughingstock of others
Laisse-les, on a joué, on a misé le monde
Let them be, we played, we bet the world
Press play
Press play
Pas 10 façons d'faire bruler la magie
Not 10 ways to burn the magic
Tout s'transforme et la musique naît
Everything transforms and music is born
J'peux écouter Nas ou un Uzi-vert
I can listen to Nas or a Uzi-vert
Tant qu't'es avec moi dans l'jacuzzi babe
As long as you're with me in the jacuzzi babe
Définition du mot halluciner
Definition of the word hallucinate
Vie à 2, j'quitte pas la maison
Life for 2, I'm not leaving the house
T'aimes pas quand j'parle le soir, t'as raison
You don't like it when I talk at night, you're right
On n'efface pas les souvenirs à l'éponge
We don't erase memories with a sponge
Yeah, j'aime pas m'retourner
Yeah, I don't like to turn around
La musique dans l'sang, j'lui donne tout l'miel
Music in the blood, I give it all the honey
J'me suis regardé dans la glace
I looked at myself in the mirror
Me ranger et me perdre, j'ai choisi le plan c'est dead
Tidy up and lose myself, I chose the plan it's dead
J'crois en moi sans dire qu'j'suis dedans parce que les rappeurs viennent régulièrement cer-per (quelle bande de bouffons)
I believe in myself without saying that I'm in it because rappers regularly come to circle (what a bunch of clowns)
Fais le cash en ville, premier concert dans le four avec le truc maintenant c'est clair
Make the cash in town, first concert in the oven with the thing now it's clear
J'suis sans pitié, sans stress tape
I'm merciless, stress-free hit
Sopico, sur l'net donne les stats
Sopico, on the net gives the stats
Double bad bitch dans l'FaceTime
Double bad bitch in FaceTime
Jeune de capitale vie comme Red Star
Young girl from the capital living like Red Star
Bail sale dans l'guest house
Dirty bail in the guest house
J'sais c'que tu veux comme besta
I know what you want like besta
Appuie sur play, donne l'espoir
Press play, give hope
J'porte le rouge et le noir comme Nesta
I wear red and black like Nesta
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
J'nous revois tits-pe, on voulait pas aller danser
I see us again, little ones, we didn't want to go dancing
Fais le beau, press-play, n'importe qui peut m'viser le dos
Look good, press-play, anyone can target my back
J'reste vrai, pas peur d'être la risée de l'autre
I stay true, not afraid to be the laughingstock of others
Laisse-les, on a joué, on a misé le monde
Let them be, we played, we bet the world
Press-play, wavy wavy j'fais le beau
Press-play, wavy wavy I'm looking good
Press-play, n'importe qui peut m'viser le dos
Press-play, anyone can target my back
J'reste vrai, pas peur d'être la risée de l'autre
I stay true, not afraid to be the laughingstock of others
Laisse-les, on a joué, on a misé le monde
Let them be, we played, we bet the world
Press Play
Press Play





Writer(s): Sopico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.