Paroles et traduction Sopico - Press Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
Quand
s'ouvrent
les
bails
à
l'ancienne
When
the
old-school
spots
open
up
Tous
ces
cris,
toutes
ces
marques
dans
l'ciel
All
these
cries,
all
these
marks
in
the
sky
Paro
dès
le
berceau,
check,
à
10
ans
je
crève
d'ennui
Paro
from
the
cradle,
check,
at
10
years
old
I'm
bored
to
death
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
On
m'a
dit
c'est
pas
si
évident
qu'ça
I've
been
told
it's
not
that
obvious
J'veux
la
balle
et
j'reste
près
du
grand
cercle
I
want
the
ball
and
I
stay
near
the
big
circle
J'ai
le
temps,
j'pourrais
être
Président,
j'rappe
I
have
time,
I
could
be
President,
I
rap
J'aime
venir
quand
c'est
pas
prévu
j'prends
l'seille
I
like
to
come
when
it's
not
expected,
I
take
the
cash
De
l'amour
et
quelques
bouteilles,
quand
c'est?
Love
and
a
few
bottles,
when
is
it?
J'vais
devoir
prendre
le
gout
du
danger
I'm
gonna
have
to
get
a
taste
for
danger
J'ai
pris
c'qui
restait
et
j'ai
tout
mis
dans
l'sac
I
took
what
was
left
and
put
it
all
in
the
bag
J'vais
décoller,
tu
viens
ou
tu
t'enchaînes
I'm
taking
off,
you
coming
or
are
you
chained?
Boeing
dans
l'viseur,
minimum
j'vole
10
heures
Boeing
in
the
sights,
minimum
10
hours
flying
J'suis
pas
deuxième
comme
Robin,
Luigi
I'm
not
second
like
Robin,
Luigi
Si
je
bloque
ma
vie
dans
l'weedim
If
I
lock
my
life
in
weedim
Pas
d'stress
inutile,
j'vois
qu'le
temps
qui
presse
les
heureux
No
unnecessary
stress,
I
see
that
time
is
pressing
the
happy
ones
L'épée
froide
d'la
hess
qui
m'mutile
The
cold
sword
of
the
hass
that
mutilates
me
Vision
d'horreur
crève
les
deux
yeux
Horror
vision
bursts
both
eyes
Pour
tous
mes...
For
all
my...
J'me
demande
les
mots
qu'on
perd
I
wonder
about
the
words
we
lose
J'suis
loin
des
eaux
d'mon
bled
I'm
far
from
the
waters
of
my
hood
Quand
j'brille
sur
la
peau
chef
When
I
shine
on
the
skin,
boss
Mo'
money,
mo'
problem,
j'veux
l'cash
où
c'est?
Mo'
money,
mo'
problems,
I
want
the
cash,
where
is
it?
Mettre
la
famille
sur
l'navire
Put
the
family
on
the
ship
J'suis
d'vant
faut
pas
pousser
I'm
in
front,
don't
push
J'prépare
le
merdier,
j'mets
les
doses
de
base
I'm
preparing
the
mess,
I'm
putting
in
the
base
doses
Ingrédient
secret
et
les
choses
se
passent
Secret
ingredient
and
things
happen
J'suis
posé
en
bas,
j'suis
défoncé
j'pense
I'm
sitting
downstairs,
I'm
high
I
think
J'assume
entièrement
toutes
les
conséquences
I
fully
assume
all
the
consequences
Jeune
rebeu
fait
des
poèmes
Young
Arab
makes
poems
Ma
milady,
j'ai
décollé
My
lady,
I
took
off
Jeune
S.O
au
collège,
voit
des
rêves
d'aujourd'hui
et
des
projets
Young
S.O
in
college,
sees
dreams
of
today
and
projects
J'suis
précis,
je
connais
ce
bitume
I'm
precise,
I
know
this
asphalt
Ici
même
les
problèmes
se
diluent
Here
even
problems
dilute
J'y
trouve
d'la
force
et
des
têtes
I
find
strength
and
heads
in
it
Aucun
trou
pour
moi
quand
le
corps
se
déterre
No
holes
for
me
when
the
body
is
unearthed
Squatte
les
marchés,
les
abribus
Squatting
markets,
bus
shelters
Du
mal
à
faire
le
mec
discipliné
Hard
to
be
the
disciplined
guy
Face
à
moi,
j'vois
des
frères
se
gangrener
In
front
of
me,
I
see
brothers
gangrene
J'me
dis
fais
le
vraiment
suffit
d't'y
mettre
I
tell
myself
do
it
really
just
have
to
put
your
mind
to
it
Devant
la
porte
j'ai
fait
mes
valises,
j'fume
un
dernier
vanillé
In
front
of
the
door
I
packed
my
bags,
I
smoke
a
last
vanilla
Si
tu
m'suis
j'veux
qu'chaque
jour
soit
différent
du
reste
j'aime
ça
If
you
follow
me
I
want
every
day
to
be
different
from
the
rest
I
like
that
A
la
vie,
à
la
mort,
normal
couz
si
je
rêve
c'est
mieux
To
life,
to
death,
normal
cuz
if
I
dream
it's
better
J'regarde
devant,
esquive
un
pas
dedans,
fais
le
beau
I
look
ahead,
dodge
a
step
in,
look
good
Press
play,
n'importe
qui
peut
m'viser
le
dos
Press
play,
anyone
can
target
my
back
J'reste
vrai,
pas
peur
d'être
la
risée
de
l'autre
I
stay
true,
not
afraid
to
be
the
laughingstock
of
others
Laisse-les,
on
a
joué,
on
a
misé
le
monde
Let
them
be,
we
played,
we
bet
the
world
Press
play,
wavy
wavy
j'fais
le
beau
Press
play,
wavy
wavy
I'm
looking
good
Press
play,
n'importe
qui
peut
m'viser
le
dos
Press
play,
anyone
can
target
my
back
J'reste
vrai,
pas
peur
d'être
la
risée
de
l'autre
I
stay
true,
not
afraid
to
be
the
laughingstock
of
others
Laisse-les,
on
a
joué,
on
a
misé
le
monde
Let
them
be,
we
played,
we
bet
the
world
Pas
10
façons
d'faire
bruler
la
magie
Not
10
ways
to
burn
the
magic
Tout
s'transforme
et
la
musique
naît
Everything
transforms
and
music
is
born
J'peux
écouter
Nas
ou
un
Uzi-vert
I
can
listen
to
Nas
or
a
Uzi-vert
Tant
qu't'es
avec
moi
dans
l'jacuzzi
babe
As
long
as
you're
with
me
in
the
jacuzzi
babe
Définition
du
mot
halluciner
Definition
of
the
word
hallucinate
Vie
à
2,
j'quitte
pas
la
maison
Life
for
2,
I'm
not
leaving
the
house
T'aimes
pas
quand
j'parle
le
soir,
t'as
raison
You
don't
like
it
when
I
talk
at
night,
you're
right
On
n'efface
pas
les
souvenirs
à
l'éponge
We
don't
erase
memories
with
a
sponge
Yeah,
j'aime
pas
m'retourner
Yeah,
I
don't
like
to
turn
around
La
musique
dans
l'sang,
j'lui
donne
tout
l'miel
Music
in
the
blood,
I
give
it
all
the
honey
J'me
suis
regardé
dans
la
glace
I
looked
at
myself
in
the
mirror
Me
ranger
et
me
perdre,
j'ai
choisi
le
plan
c'est
dead
Tidy
up
and
lose
myself,
I
chose
the
plan
it's
dead
J'crois
en
moi
sans
dire
qu'j'suis
dedans
parce
que
les
rappeurs
viennent
régulièrement
cer-per
(quelle
bande
de
bouffons)
I
believe
in
myself
without
saying
that
I'm
in
it
because
rappers
regularly
come
to
circle
(what
a
bunch
of
clowns)
Fais
le
cash
en
ville,
premier
concert
dans
le
four
avec
le
truc
maintenant
c'est
clair
Make
the
cash
in
town,
first
concert
in
the
oven
with
the
thing
now
it's
clear
J'suis
sans
pitié,
sans
stress
tape
I'm
merciless,
stress-free
hit
Sopico,
sur
l'net
donne
les
stats
Sopico,
on
the
net
gives
the
stats
Double
bad
bitch
dans
l'FaceTime
Double
bad
bitch
in
FaceTime
Jeune
de
capitale
vie
comme
Red
Star
Young
girl
from
the
capital
living
like
Red
Star
Bail
sale
dans
l'guest
house
Dirty
bail
in
the
guest
house
J'sais
c'que
tu
veux
comme
besta
I
know
what
you
want
like
besta
Appuie
sur
play,
donne
l'espoir
Press
play,
give
hope
J'porte
le
rouge
et
le
noir
comme
Nesta
I
wear
red
and
black
like
Nesta
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
J'nous
revois
tits-pe,
on
voulait
pas
aller
danser
I
see
us
again,
little
ones,
we
didn't
want
to
go
dancing
Fais
le
beau,
press-play,
n'importe
qui
peut
m'viser
le
dos
Look
good,
press-play,
anyone
can
target
my
back
J'reste
vrai,
pas
peur
d'être
la
risée
de
l'autre
I
stay
true,
not
afraid
to
be
the
laughingstock
of
others
Laisse-les,
on
a
joué,
on
a
misé
le
monde
Let
them
be,
we
played,
we
bet
the
world
Press-play,
wavy
wavy
j'fais
le
beau
Press-play,
wavy
wavy
I'm
looking
good
Press-play,
n'importe
qui
peut
m'viser
le
dos
Press-play,
anyone
can
target
my
back
J'reste
vrai,
pas
peur
d'être
la
risée
de
l'autre
I
stay
true,
not
afraid
to
be
the
laughingstock
of
others
Laisse-les,
on
a
joué,
on
a
misé
le
monde
Let
them
be,
we
played,
we
bet
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sopico
Album
YË
date de sortie
26-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.