Paroles et traduction Sopico - Sans titre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a
de
la
place,
même
y'en
a
pas
j'vais
rentrer
There's
space,
even
if
there's
not,
I'm
going
in
Pas
dans
la
case,
bientôt
j'vais
casser
l'antenne
Not
in
the
box,
soon
I'm
going
to
break
the
antenna
Si
tu
me
connais
c'est
qu'on
s'est
revus
dans
l'tieks
If
you
know
me
it's
because
we
met
again
in
the
tieks
J'ai
pas
le
souvenir
que
tu
sois
venue
danser
I
don't
remember
you
coming
to
dance
J'ai
jamais
eu
les
pieds
sur
Terre
(non)
I've
never
had
my
feet
on
the
ground
(no)
Ma
jeunesse
était
super,
même
si
parfois
j'étais
déçu
d'elle
My
youth
was
great,
even
if
I
was
sometimes
disappointed
with
it
On
a
rien
à
part
la
tête
et
le
cœur
We
have
nothing
but
the
head
and
the
heart
J'suis
dans
l'labo'
en
train
de
maquetter
le
skeud
I'm
in
the
lab,
making
a
model
of
the
skewer
Un
tas
d'concurrents
qui
va
péter
le
seum
A
bunch
of
competitors
are
going
to
be
pissed
J'suis
bloqué
dans
méga
shit
I'm
stuck
in
a
mega
shit
J'essaye
d'écrire
un
morceau
de
mes
racines
I'm
trying
to
write
a
song
about
my
roots
Faut
pas
m'déranger
Don't
bother
me
J't'ai
déjà
dis,
ton
énergie
de
fils
de
pute
est
négative
I
already
told
you,
your
rotten
son-of-a-bitch
energy
is
negative
J'ai
prononcé
un
mot
qu'il
fallait
pas
et
t'es
partie
I
said
a
word
that
I
shouldn't
have
and
you
left
Des
histoires
qu'on
efface
comme
des
émojis
Stories
that
we
erase
like
emojis
C'est
ton
égo
qui
parle
ou
tu
fais
des
caprices
Is
it
your
ego
talking
or
are
you
being
capricious?
Dis-moi
comment
tu
voudrais
qu'sois
touché
Tell
me
how
you
would
like
to
be
touched
Tu
voudrais
que
j'sois
jugé,
que
j'sois
coupable
You
would
like
me
to
be
judged,
to
be
guilty
J'reste
attentif
si
jamais
quoi
ou
quel
I
remain
attentive
in
case
of
anything
or
whatever
Tellement
d'histoires,
tu
comptes
plus
les
coups
bas
So
many
stories,
you
can't
count
the
low
blows
anymore
Y'a
de
la
place,
même
y'en
a
pas
j'vais
rentrer
There's
space,
even
if
there's
not,
I'm
going
in
Pas
dans
la
case,
bientôt
j'vais
casser
l'antenne
Not
in
the
box,
soon
I'm
going
to
break
the
antenna
Si
tu
me
connais
c'est
qu'on
s'est
revus
dans
l'tieks
If
you
know
me
it's
because
we
met
again
in
the
tieks
J'ai
pas
le
souvenir
que
tu
sois
venue
danser
I
don't
remember
you
coming
to
dance
Y'a
de
la
place,
même
y'en
a
pas
j'vais
rentrer
There's
space,
even
if
there's
not,
I'm
going
in
Pas
dans
la
case,
bientôt
j'vais
casser
l'antenne
Not
in
the
box,
soon
I'm
going
to
break
the
antenna
Si
tu
me
connais
c'est
qu'on
s'est
revus
dans
l'tieks
If
you
know
me
it's
because
we
met
again
in
the
tieks
J'ai
pas
le
souvenir
que
tu
sois
venue
danser
I
don't
remember
you
coming
to
dance
J'fais
pas
rêver
les
nocifs,
maintenant
j'peux
plus
compter
les
notifs
I
don't
make
dreams
for
the
harmful
ones,
now
I
can't
count
the
notifications
anymore
J'te
laisse
écouter
la
mélodie
I
let
you
listen
to
the
melody
J'ai
jamais
trop
lu
les
gros
titres
I
never
read
the
headlines
much
Igo
j'ai
travaillé
mes
croquis,
le
faire
pour
de
vrai
est
le
leitmotiv
Igo,
I
worked
on
my
sketches,
to
do
it
for
real
is
the
leitmotif
T'es
dans
la
ville
et
dans
l'seum
You're
in
the
city
and
in
grief
Tu
peux
pas
miser
sans
perdre,
sinon
pourquoi
tu
t'enterres
You
can't
bet
without
losing,
otherwise
why
do
you
bury
yourself
Tu
veux
pas
rentrer
chez
toi
You
don't
want
to
go
home
T'aimerais
prendre
les
voiles,
t'as
pas
le
droit
tu
t'empêches
You
would
like
to
set
sail,
you
don't
have
the
right
to
prevent
yourself
Y'a
de
la
place,
même
y'en
a
pas
j'vais
rentrer
There's
space,
even
if
there's
not,
I'm
going
in
Pas
dans
la
case,
bientôt
j'vais
casser
l'antenne
Not
in
the
box,
soon
I'm
going
to
break
the
antenna
Si
tu
me
connais
c'est
qu'on
s'est
revus
dans
l'tieks
If
you
know
me
it's
because
we
met
again
in
the
tieks
J'ai
pas
le
souvenir
que
tu
sois
venue
danser
I
don't
remember
you
coming
to
dance
Y'a
de
la
place,
même
y'en
a
pas
j'vais
rentrer
There's
space,
even
if
there's
not,
I'm
going
in
Pas
dans
la
case,
bientôt
j'vais
casser
l'antenne
Not
in
the
box,
soon
I'm
going
to
break
the
antenna
Si
tu
me
connais
c'est
qu'on
s'est
revus
dans
l'tieks
If
you
know
me
it's
because
we
met
again
in
the
tieks
J'ai
pas
le
souvenir
que
tu
sois
venue
danser
I
don't
remember
you
coming
to
dance
T'es
dans
la
ville
et
dans
l'seum
You're
in
the
city
and
in
grief
Tu
peux
pas
miser
sans
perdre,
sinon
pourquoi
tu
t'enterres
You
can't
bet
without
losing,
otherwise
why
do
you
bury
yourself
Tu
peux
pas
rentrer
chez
toi
You
can't
go
home
T'aimerais
prendre
les
voiles,
t'as
pas
le
droit
tu
t'empêches
You
would
like
to
set
sail,
you
don't
have
the
right
to
prevent
yourself
Y'a
de
la
place,
même
y'en
a
pas
j'vais
rentrer
There's
space,
even
if
there's
not,
I'm
going
in
Pas
dans
la
case,
bientôt
j'vais
casser
l'antenne
Not
in
the
box,
soon
I'm
going
to
break
the
antenna
Si
tu
me
connais
c'est
qu'on
s'est
revus
dans
l'tieks
If
you
know
me
it's
because
we
met
again
in
the
tieks
J'ai
pas
le
souvenir
que
tu
sois
venue
danser
I
don't
remember
you
coming
to
dance
T'es
dans
la
ville
et
dans
l'seum
You're
in
the
city
and
in
grief
Tu
peux
pas
miser
sans
perdre,
sinon
pourquoi
tu
t'enterres
You
can't
bet
without
losing,
otherwise
why
do
you
bury
yourself
Tu
veux
pas
rentrer
chez
toi
You
don't
want
to
go
home
T'aimerais
prendre
les
voiles
You
would
like
to
set
sail
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton Mpembele, Sofiane Sid Ali, Clement Loubens, Elouan Bouchama, Julien Sere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.