Paroles et traduction Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Angel of the Golden Fountain (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel of the Golden Fountain (Instrumental)
Angel of the Golden Fountain (Instrumental)
Fühl'
ich
mich
einsam
und
allein
When
I
feel
lonely
and
all
alone
Nehm'
ich
ein
Glas
und
Pinkel
hinein
I
take
a
glass
and
pee
in
it,
my
dear
Und
führ'
ich
es
dann
zu
meinen
Lippen
hin
And
as
I
raise
it
to
my
lips
so
near
Weiß
ich,
dass
ich
niemals
alleine
bin
I
know
I'm
never
really
on
my
own
Schönheit
kommt
wahrlich
stets
von
Innen
her
For
beauty
truly
comes
from
within
Darum
in
ein
Glas
ich
meine
Blase
entteer
So
into
a
glass
my
bladder
I
drain
Und
ist
mein
Geschmeide
auch
dem
Silber
angetraut
And
though
my
jewelry
may
be
silver
So
spür
ich
dies
Gold
doch
so
gern
auf
meiner
Haut
I
love
to
feel
this
gold
all
over
my
skin
Merkt
auf,
ich
bin
reich,
eine
Feenkönigin
Behold,
I
am
rich,
a
fairy
queen
Trag'
ich
doch
einen
unermesslichen
Schatz
in
mir
drin
For
I
carry
an
immeasurable
treasure
within
Ob
taugleich
am
Morgen
als
Labsal
abends
spät
Whether
as
morning
dew
or
as
an
evening
treat
Ja,
Tröpfchen
für
Tröpfchen
ist
hier
alles
Qualität
Yes,
drop
by
drop,
it's
all
quality
here
Ach,
fühl'
ich
mich
mal
einsam
und
ganz
fürchterlich
allein
Ah,
when
I
feel
lonely
and
utterly
depressed
Ja,
dann
nehm
ich
mir
ein
Glas
und
pinkel
flugs
hinein
Yes,
then
I
take
a
glass
and
pee
in
it,
my
dear
Und
führ'
ich
es
dann
noch
huldvoll
zu
den
Lippen
hin
And
as
I
bring
it
to
my
lips
with
grace
Ja,
dann
weiß
ich
ganz
genau,
dass
ich
nie
allein
bin
Yes,
then
I
know
for
sure
that
I'm
never
alone
Bisweilen
bernsteinfarben
und
dann
wieder
kristallklar
Sometimes
amber-colored
and
then
again
crystal
clear
Ach,
mein
himmlischer
Urin
ist
mir
Ambrosia
Ah,
my
heavenly
urine
is
ambrosia
to
me
Funkelnd
wie
ein
Wunderwerk
im
ersten
Sonnenlicht
Sparkling
like
a
miracle
in
the
first
sunlight
Sein
warmer
Glanz,
ein
Engelschauch,
auf
Körper
und
Gesicht
Its
warm
glow,
an
angelic
breath,
on
body
and
face
Sieh',
mein
kugelrunder
Wattebausch,
wie
er
flauschig
weich
in
das
Perlenreich
taucht
See,
my
round
cotton
ball,
how
it
fluffy
softly
into
the
realm
of
pearls
Und
herzt
Du
den
Zauber
zu
nächtlicher
Stund
sind
Wunden
bald
fort,
und
Du
fühlst
Dich
gesund
And
if
you
cherish
the
magic
at
night,
your
wounds
will
soon
be
gone,
and
you
will
feel
healthy
Ach
fühl'
ich
mich
mal
einsam
und
allein,
dann
nehm'
ich
mir
ein
Glas
und
Pinkel
hinein
Ah,
when
I
feel
lonely
and
alone,
I
take
a
glass
and
pee
in
it,
my
dear
Und
führ'
ich
es
dann
zu
meinen
Lippen
hin,
dann
weiß
ich
ganz
genau,
dass
ich
niemals
alleine
bin
And
as
I
raise
it
to
my
lips,
I
know
for
sure
that
I'm
never
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.