Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Carnival of Souls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Carnival of Souls




Carnival of Souls
Карнавал Душ
If your world has crashed around you,
Если твой мир рухнул вокруг тебя,
And your hopes and dreams are gone.
И твои надежды и мечты исчезли.
If you wish your life was over,
Если ты желаешь, чтобы твоя жизнь закончилась,
But it drags you on and on.
Но она тянет тебя дальше и дальше.
Then lock up your heart forever
Тогда запри свое сердце навсегда
With all your ruined goals.
Со всеми твоими разрушенными целями.
Throw away the key,
Выбрось ключ,
Come along with me
Пойдем со мной
To the Carnival of Souls.
На Карнавал Душ.
It's an easy thing to cash in
Это так просто обменять
All your chips and buy a ride,
Все свои фишки и купить билет,
And the kind of life that you lead
И та жизнь, которой ты живешь,
Doesn't leave that much behind.
Не оставит после себя многого.
When your flame grows dim
Когда твое пламя меркнет
With darkness, and, at last,
Во тьме, и, наконец,
A lone bell tolls.
Одинокий колокол звонит.
Listen well to me... that bell tolls
Слушай меня внимательно... этот колокол звонит
For thee from the Carnival of Souls.
По тебе с Карнавала Душ.
But think twice before you enter,
Но подумай дважды, прежде чем войти,
Once you're there you can't return
Оказавшись там, ты не сможешь вернуться
To the world as you know it,
В мир, который ты знаешь,
And the hardest thing to learn
И самое сложное это понять,
Is... the heartache and the sorrow
Что... душевная боль и печаль
Will stay warm like glowing coals.
Останутся теплыми, как тлеющие угли.
Yes, it's sad, but true,
Да, это грустно, но это правда,
They're a part of you
Они часть тебя
In the Carnival of Souls.
На Карнавале Душ.
Yes, it's sad, but true,
Да, это грустно, но это правда,
They are forever a part of you,
Они навсегда останутся частью тебя,
And they will burn you
И они будут жечь тебя
Like glowing coals
Как тлеющие угли
In the Carnival of Souls.
На Карнавале Душ.





Writer(s): verne langdon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.