Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Dark Delight(s) (Dedicated to Victor Bertrand) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Dark Delight(s) (Dedicated to Victor Bertrand)




Dark Delight(s) (Dedicated to Victor Bertrand)
Тёмное наслаждение (Посвящается Виктору Бертранду)
Hands folded in a prayer,
Руки сложены в молитве,
A rosary embedded in-between ... -
Чётки зажаты между ними... -
Tonight I'll join you in your sleep.
Сегодня ночью я присоединюсь к тебе во сне.
(... sleep brings no joy to me ...)
(... сон не приносит мне радости ...)
I'll bring you back to life this night,
Я верну тебя к жизни этой ночью,
It's meant for the flesh at least ... -
По крайней мере, плоть твою... -
I'll join you in your sleep.
Я присоединюсь к тебе во сне.
(... sleep brings no joy to me ...)
(... сон не приносит мне радости ...)
Come up, I hear your voice ... - this is not me,
Вставай, я слышу твой голос... - это не я,
I'm not aware of what I'm doing.
Я не осознаю, что делаю.
I'll shiver at the recollection,
Я буду дрожать, вспоминая,
When I'll awake with the soil ... on my hands.
Когда проснусь с землёй... на руках.
I know, they will find you ... fallen asleep again,
Я знаю, они найдут тебя... снова уснувшим,
Between the mounds and crosses.
Среди могильных холмов и крестов.
Tomorrow night it will be just the same ... -
Завтра ночью всё будет так же... -
It will be just the same.
Всё будет так же.
(... sleep brings no joy to me ...)
(... сон не приносит мне радости ...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.