Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Goodbye




I release you from the promises you made
Я освобождаю тебя от твоих обещаний.
I release you now, because too little and too late
Я отпускаю тебя сейчас, потому что слишком мало и слишком поздно.
I release you from all the things you cannot give
Я освобождаю тебя от всего, что ты не можешь дать.
Sadly, that includes a friendship you just cannot live
К сожалению, это включает в себя дружбу, которой ты просто не можешь жить.
I believed you, when you said that you mean well
Я поверил тебе, когда ты сказал, что имеешь в виду хорошо.
And I still believe that your heart is in the right place
И я все еще верю, что твое сердце в нужном месте.
I believe that you think of yourself as more
Я верю, что ты думаешь о себе больше.
And it breaks my heart to see another mainstream whore
И это разбивает мне сердце, чтобы увидеть другую господствующую шлюху.
It was my mistake to foolishly expect
Это была моя ошибка-глупо ожидать.
You and I could share what, it turned out, you do not have
Мы с тобой могли бы поделиться тем, чего, как оказалось, у тебя нет.
I was blinded by the ideal of strength and truth
Я был ослеплен идеалом силы и истины.
But it was really all myself projected onto you
Но на самом деле все это я проецировал на тебя.
I wish you happiness for your ordinary life
Я желаю тебе счастья в твоей обычной жизни.
I wish you all the happiness with your ordinary wife
Я желаю тебе счастья с твоей обычной женой.
You deny it now, but the kids will come
Ты отрицаешь это сейчас, но дети придут.
And you'll be happy then, like any ordinary man
И тогда ты будешь счастлив, как любой обычный человек.
So, I release you now from the burden of my love
Так что теперь я освобождаю тебя от бремени моей любви.
From the trust I put in you, and all of the above (all of the above)
От доверия, которое я вложил в тебя, и всего вышеперечисленного (всего вышеперечисленного).
I release you now from all the promises you made (promises you made)
Я освобождаю тебя от всех обещаний, которые ты дал (обещаний, которые ты дал).
For I know you cannot keep any of them
Потому что я знаю, что ты не можешь удержать ни одного из них.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.