Paroles et traduction Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Tales from the Inverted Womb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tales from the Inverted Womb
Сказки из Перевёрнутой Утробы
Alas,
let
me
tell
you
about
the
beauty
of
the
tomb:
Увы,
позволь
мне
рассказать
тебе
о
красоте
гробницы:
The
stained
glass,
all
viole(n)t,
enhancing
the
gloom.
Витражи,
все
багряные,
усиливают
мрак.
Dark
flowers,
all
withered,
fragile
and
old,
Тёмные
цветы,
все
увядшие,
хрупкие
и
старые,
Yet,
their
perfume
still
lingers
like
a
secret
untold.
Но
их
аромат
всё
ещё
витает,
словно
нераскрытая
тайна.
Like
a
dream,
or
a
memory
that
floats
in
this
vault,
Словно
сон
или
воспоминание,
парящее
в
этом
склепе,
Waiting
for
the
moment
it
shall
be
recalled
Ожидающее
момента,
когда
оно
будет
воскрешено
By
some
visitor,
maybe,
who
is
seeking
release
Каким-нибудь
посетителем,
возможно,
ищущим
освобождения
From
a
strange
kind
of
sadness,
От
странной
печали,
Some
unknown
disease.
Некой
неведомой
болезни.
Its
symptoms
are
madness,
Её
симптомы
— безумие,
Caused
by
the
music
in
his
head,
Вызванное
музыкой
в
его
голове,
Sung
by
an
endless,
called:
Напеваемой
бесконечными,
зовущимися:
"The
Voices
of
the
Dead".
"Голосами
Мертвецов".
It's
his
longing
for
silence,
Именно
его
жажда
тишины,
For
the
absence
of
sound,
Отсутствия
звука,
That
will
lead
him
the
hidden
path
Приведёт
его
по
скрытой
тропе
Below
the
ground.
Под
землю.
Where
he
shall
discover,
Где
он
обнаружит,
Though
terror
and
fear,
Сквозь
ужас
и
страх,
Behind
black
iron
doors
...
За
чёрными
железными
дверями...
Something
is
sleeping
here:
Что-то
спит
здесь:
A
little
dead
baby,
Маленький
мёртвый
младенец,
A
young
boy
lies
kept,
Юный
мальчик
лежит
сохранённый,
As
fragile
and
frightened,
Такой
хрупкий
и
испуганный,
Crippled
and
sad...
Искалеченный
и
печальный...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna-varney Cantodea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.