Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - The Void - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - The Void




As a child I admired
В детстве я восхищался.
All the children's fantasies
Все детские фантазии.
Their power of imagination
Их сила воображения.
Or was it sheer insanity?
Или это было просто безумие?
To call a friend
Позвать друга.
Such magical ability
Такая волшебная способность.
From the darkness
Из темноты ...
From the void
Из пустоты ...
Into their worlds
В их миры ...
And make it real
И сделать это реальностью.
I am made now
Я создан сейчас.
I am made
Я создан.
Of sarcasm and pain
Сарказма и боли.
Because for six or seven years
Потому что шесть или семь лет.
In the most twisted way
Самым запутанным способом.
I once wished for
Однажды я загадал желание.
How it somehow became true
Как это каким-то образом стало правдой?
The friendship that I held so dearly
Дружба, которую я так крепко держал.
It was so imaginary too
Это было так воображаемо.
How could I have been so stupid?
Как я могла быть такой глупой?
That I never, I never realised
Что я никогда, я никогда не понимал,
That the bond, the bond I thought we shared
что связь, связь, которую, как я думал, мы разделили.
It was only, only my mind
Это был лишь, только мой разум.
How could I have been so stupid?
Как я могла быть такой глупой?
That I never, I never realised
Что я никогда, никогда не понимал ...
(The friend) The friend I loved so dearly
(Друг) друг, которого я так сильно любила.
Lived only, only, only in my mind
Жил только, только, только в моей голове.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.