Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Where the Ancient Laurel Grows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Where the Ancient Laurel Grows




Where the Ancient Laurel Grows
Там, где растет древний лавр
I wish that he and I, at least once in a while
Хотелось бы, чтобы у нас с ним, хотя бы изредка,
Had something small in common ...-a SECRET, if you like.
Было что-то общее... - СЕКРЕТ, например.
But there's no common ground here, not a single thing we share,
Но между нами нет ничего общего, ни единой точки соприкосновения,
On the same PLANET we live, but in two different WORLDS.
Мы живем на одной ПЛАНЕТЕ, но в двух разных МИРАХ.
He clearly did not like me, that part was plain to see,
Ему явно не понравилась я, это было очевидно,
The very moment that he laid his GREY eyes on me.
С того самого момента, как его СЕРЫЕ глаза упали на меня.
His buff, muscular body like the old cliché marine.
Его крепкое, мускулистое тело, как у морского пехотинца из старого клише.
Oh not too many times before (thank goodness) have I seen...
О, не так уж много раз прежде (слава богу) я видела...
So much contempt on a single white man's FACE,
Столько презрения на лице одного белого мужчины,
His fists were clutched so tightly that his BRUTE fingernails
Его кулаки были так крепко сжаты, что его ГРУБЫЕ ногти
Left BLEEDING marks in the rough palms of his HANDS...
Оставили КРОВОТОЧАЩИЕ следы на грубых ладонях его РУК...
All just to ensure that we would never, ever become friends!
Все лишь для того, чтобы мы никогда, никогда не стали друзьями!
If I felt like jesting now, which, BELIEVE me, I am not,
Если бы мне сейчас хотелось шутить, чего, ПОВЕРЬТЕ мне, не хочется,
I might compare his red face to a boiling teapot,
Я бы сравнила его красное лицо с кипящим чайником,
Or and old locomotive, far too quickly building up steam,
Или со старым локомотивом, слишком быстро набирающим пар,
Its mighty kettle seen to explode, if he finds no quick RELEASE.
Его могучий котел, кажется, взорвется, если он не найдет быстрого ВЫПУСКА.
Do you think it's strange of me to hope someday he'll MARRY me,
Считаешь ли ты странным, что я надеюсь, что однажды он ЖЕНИТСЯ на мне,
Or at least feel the strongest need to hold me when I fall & BLEED?
Или, по крайней мере, почувствует сильнейшую потребность обнять меня, когда я упаду и буду КРОВОТОЧИТЬ?
Oh, I wish that he and I were just a little more ALIKE,
О, как бы мне хотелось, чтобы мы с ним были хоть немного ПОХОЖИ,
Or had a tiny thing in common ...-oh, wouldn't that be nice...
Или имели хоть что-нибудь общее... - о, как это было бы мило...
Yes, he sleeps NAKEDLY, while I always sleep fully dressed.
Да, он спит ГОЛЫМ, в то время как я всегда сплю полностью одетой.
He is full of LIFE, I am mostly DEPRESSED.
Он полон ЖИЗНИ, а я в основном в ДЕПРЕССИИ.
I guess, that's why I wish that he would want to take a walk with me
Наверное, поэтому я хочу, чтобы он захотел прогуляться со мной
Trough lonely fields of SORROW, the only place I've seen...
По одиноким полям ПЕЧАЛИ, единственному месту, которое я видела...
In vague daydreams I'm dreaming about stains of his SEMEN,
В смутных грезах мне снятся пятна его СПЕРМЫ,
Not necessarily on ME, more as a... "theory".
Не обязательно на МНЕ, скорее как... "теория".
Sometimes I wish that he would fondly think of me
Иногда мне хочется, чтобы он с нежностью думал обо мне
Each time he strokes his PENIS ...-or when the clock strikes three.
Каждый раз, когда он гладит свой ПЕНИС... - или когда часы пробьют три.





Writer(s): anna-varney cantodea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.