Потому что я нацелен на Марсово поле до моих 50 лет.
Populaire comme l'est Yves Montant
Популярный, как Ив Монтан,
Légendaire dans le rap ou bien dans le chant
Легендарный в рэпе или в песне,
J'me fous de vos avis sur mon artistique
Мне плевать на ваше мнение о моем искусстве,
Je choisis mes combats comme le fait l'OTAN
Я выбираю свои битвы, как это делает НАТО.
Sur le terrain depuis mes 18 ans
На поле с 18 лет,
Toujours là, toujours pas fait de mi-temps
Все еще здесь, все еще не сделал перерыв.
Le flow d'une Beretta comme les mecs de Berre-l'Étang
Поток Беретты, как у парней из Бер-л'Этан,
J'ai libéré tant de rage dans mes couplets
Я выплеснул столько ярости в свои куплеты,
Tant de rage, j'peux pas me louper, j'ai tant de toupet
Столько ярости, я не могу облажаться, у меня столько наглости,
Voilà pourquoi tu mets des aiguilles sur ma poupée, je peux pas douter
Вот почему ты втыкаешь иголки в мою куклу, я не могу сомневаться.
J'ai sur les épaules une famille qui m'a honoré de sa confiance
У меня на плечах семья, которая удостоила меня своего доверия,
Ils sont mes plus belles récompenses
Они
- мои самые лучшие награды.
Loin de ce game au Dé pipé, je suis venu rapper
Далеко от этой игры в испорченном Dé, я пришел читать рэп,
Les peines et les douleurs de mon adolescence, oui, j'suis venu m'émanciper
Боли и страдания моей юности, да, я пришел, чтобы освободиться
De cette putain d'époque ou la violence fait des audiences à TPMP
От этой чертовой эпохи, когда насилие собирает аудиторию на TPMP.
Oui, j'ai tout fait pour ne pas sombrer dans la folie
Да, я сделал все, чтобы не погрузиться в безумие.
Oui, j'ai sur les mains le sang de ma mélancolie
Да, у меня на руках кровь моей меланхолии.
Merci maman de m'avoir appris comment être solide
Спасибо, мама, что научила меня быть сильным,
De m'avoir appris à gérer la colère de mon côté Broly
Что научила меня управлять гневом своей стороны Броли.
La vie c'est pas joli va voir en Asie, ces musulmans pris à parti
Жизнь не прекрасна, посмотри на Азию, этих мусульман, которых преследуют,
Toutes ces colonies, Palestine, Mali
Все эти колонии, Палестина, Мали,
Tous ces écoliers morts aux États-Unis
Все эти школьники погибли в Соединенных Штатах.
On cherche les Charlie depuis les Kouachi
Мы ищем Чарли со времен Куачи.
Trop de barbarie Samuel Paty
Слишком много варварства Самуэль Пати,
La police qui tire sur des peaux couleur nuit
Полиция, стреляющая в людей с темным цветом кожи,
Les partis extrêmes ne sont plus des nazis
Крайне правые партии больше не нацисты.
Va le dire à la mère d'Ibrahim Aline
Скажи это матери Ибрагима Алин,
Une Sirène métisse et Twitter en folie
Русалки-метиски, и Твиттер сходит с ума.
Des mandats africains qui dure des décennies
Африканские мандаты, которые длятся десятилетиями,
L'écologie qu'ils gèrent avec hypocrisie
Экология, которой они управляют лицемерно,
Le covid pas fini, le conflit chez Poutine
Ковид не закончился, конфликт у Путина.
Le souffle me manque pour te dire comment va le monde
У меня не хватает дыхания, чтобы рассказать тебе, как устроен мир.
Voilà, dans quel état d'esprit, j'écris mon futur album (mon futur album)
Вот в каком состоянии души я пишу свой будущий альбом (мой будущий альбом).
À l'infini (à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini, à l'infini)
До бесконечности (до бесконечности, до бесконечности, до бесконечности, до бесконечности, до бесконечности, до бесконечности, до бесконечности, до бесконечности).
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.