Soprano - Le M’baba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soprano - Le M’baba




Le M’baba
The M'baba
Stereh, Stereh, Stereh, Stereh, Stereh
Steady, Steady, Steady, Steady, Steady
Stereh, Stereh, Stereh, Stereh, Stereh
Steady, Steady, Steady, Steady, Steady
Le M'baba est sappé, le M'baba est capé
The M'baba is dressed up, the M'baba is capped
Le M'baba est soigné, le M'baba est tracé
The M'baba is sharp, the M'baba is traced
Le M'baba est concentré, le M'baba est diamanté
The M'baba is focused, the M'baba is iced out
Le M'baba est BG, le M'baba est chargé
The M'baba is handsome, the M'baba is loaded
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Le M'baba est touché, le M'baba est fâché
The M'baba is touched, the M'baba is angry
Le M'baba est danger, le M'baba est karaté
The M'baba is dangerous, the M'baba is karate
Le M'baba est tenté, le M'baba est hanté
The M'baba is tempted, the M'baba is haunted
Le M'baba sait surfer, le M'baba est contrôlé
The M'baba can surf, the M'baba is controlled
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
C'est M'baba le beau garçon
It's M'baba the pretty boy
Regarde moi j'ai pas d'location
Look at me, I don't have a location
Passe la balle j'ai l'occasion
Pass the ball, I have the opportunity
Je pétille comme l'eau gazeuse
I sparkle like sparkling water
Je die die comme dis Gazo, ou comme Picasso
I die die like Gazo says, or like Picasso
Pas de pique-assiette
No freeloaders
Pas de Pikachu, que des p'tits ksos
No Pikachu, only little losers
Pas de pegasus ni de paire de gazelle
No pegasus or pair of gazelles
Ces p'tites gazelles me lâchent pas du regard comme Mona Lisa
These little gazelles don't take their eyes off me like Mona Lisa
Elles veulent devenir ma petite tisa
They want to become my little darling
Que je sois leur passeport, leur visa
They want me to be their passport, their visa
Tout doux doudou doudou t'es bizarre
Easy there, darling, you're weird
J'suis pas ton toutou tout ton mirza
I'm not your puppy, your prince
J'suis pas ton toutou, ton mirza
I'm not your puppy, your prince
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa, ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Stereh, Stereh, Stereh, Stereh, Stereh
Steady, Steady, Steady, Steady, Steady
Stereh, Stereh, Stereh, Stereh, Stereh
Steady, Steady, Steady, Steady, Steady
Stereh, Stereh, Stereh, Stereh, Stereh
Steady, Steady, Steady, Steady, Steady
Stereh, Stereh, Stereh, Stereh, Stereh
Steady, Steady, Steady, Steady, Steady






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.