Paroles et traduction Soprano - Mes pensées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse
pas
mes
pensées
parler
seules
Не
позволяй
моим
мыслям
говорить
в
одиночестве
J'me
sens
petit
quand
je
m'isole
Я
чувствую
себя
таким
маленьким,
когда
я
один
J'ai
besoin
de
ton
épaule
pour
poser
ma
tête
Мне
нужно
твое
плечо,
чтобы
положить
на
него
голову
Que
tu
prêtes
une
oreille
à
toutes
mes
tempêtes
Чтобы
ты
прислушалась
ко
всем
моим
бурям
Car
je
m'entête
à
tout
cacher
derrière
mon
sourire
Ведь
я
упорно
прячу
всё
за
своей
улыбкой
Pour
que
personne
ne
s'inquiète
Чтобы
никто
не
волновался
Mais
à
chaque
épreuve
de
la
vie,
la
folie
me
guette
Но
с
каждым
жизненным
испытанием
безумие
подстерегает
меня
J'emmagasine
les
non-dits,
les
on
dits
Я
коплю
невысказанное,
сплетни
Des
milliers
d'incendies,
des
cicatrices
encore
ouvertes
Тысячи
пожаров,
шрамы
всё
ещё
открыты
J'ne
fais
que
me
mentir
Я
лишь
лгу
самому
себе
Tandis
que
ma
santé
mentale
joue
à
la
russe-roulette
Пока
мое
душевное
здоровье
играет
в
русскую
рулетку
J'me
confie
comme
un
parano
(parano)
Я
откровенничаю,
как
параноик
(параноик)
J'ne
vois
plus
ce
qu'on
fait
pour
moi
par
amour
(par
amour)
Я
больше
не
вижу,
что
вы
делаете
для
меня
из
любви
(из
любви)
J'vois
le
mal
partout
(partout)
yeah
Я
вижу
зло
повсюду
(повсюду),
да
Je
m'appuie
sur
des
cachets
pour
tenir
debout
Я
полагаюсь
на
таблетки,
чтобы
держаться
на
ногах
Le
waswas
parle
trop
fort
Навязчивые
мысли
говорят
слишком
громко
Me
fait
confondre
le
bien,
le
mal
Заставляют
меня
путать
добро
и
зло
Tu
sais,
le
waswas
parle
trop
fort
Знаешь,
навязчивые
мысли
говорят
слишком
громко
Donc
(donc)
Поэтому
(поэтому)
Laisse
pas
mes
pensées
parler
seules
(parler
seules)
Не
позволяй
моим
мыслям
говорить
в
одиночестве
(говорить
в
одиночестве)
Elles
m'dirigent
vers
la
sortie
(sortie)
Они
ведут
меня
к
выходу
(выходу)
J'me
sens
petit
quand
je
m'isole
(je
m'isole)
Я
чувствую
себя
таким
маленьким,
когда
я
один
(я
один)
C'est
ta
lumière
qui
m'grandit
Это
твой
свет
делает
меня
сильнее
Personne
ne
donne
quand
on
s'éloigne
('loigne)
Никто
ничего
не
дает,
когда
мы
отдаляемся
(отдаляемся)
J'veux
plus
te
sentir
partir
(partir)
Я
больше
не
хочу
чувствовать,
как
ты
уходишь
(уходишь)
Laisse
pas
mes
pensées
parler
seules
(parler
seules)
Не
позволяй
моим
мыслям
говорить
в
одиночестве
(говорить
в
одиночестве)
Elles
m'dirigent
vers
la
sortie
(sortie)
Они
ведут
меня
к
выходу
(выходу)
Oh-oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о,
о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о,
о-о-о-о
On
a
tous
besoin
de
parler,
vider
ce
qu'il
y
a
dans
l'crâne
Нам
всем
нужно
говорить,
выплёскивать
то,
что
у
нас
в
голове
Besoin
de
faire
le
tri
avant
qu'le
disque-dur
crame
Нужно
разобраться,
прежде
чем
жесткий
диск
сгорит
Non,
c'est
pas
un
Doliprane
qui
va
calmer
toutes
ces
voix
Нет,
не
Долипран
успокоит
все
эти
голоса
Qui
me
poussent
à
me
faire
croire
que
j'suis
condamné
Которые
заставляют
меня
верить,
что
я
обречен
Que
dans
l'drame,
ouais,
j'ai
besoin
d'une
femme
Что
в
этой
драме,
да,
мне
нужна
женщина
D'un
ami
ou
bien
d'un
frérot
Друг
или
брат
Pour
éteindre
la
flamme
qui
brûle
la
forêt
d'mon
cerveau
Чтобы
погасить
пламя,
сжигающее
лес
моего
мозга
L'imaginaire
est
pire
qu'la
réalité
Воображение
хуже
реальности
Je
sais
qu'un
éléphant
dans
mon
crâne
Я
знаю,
что
слон
в
моей
голове
N'est
qu'une
fourmi
quand
j'en
parle
à
mes
héros
Всего
лишь
муравей,
когда
я
говорю
об
этом
моим
героям
J'ai
besoin
que
tu
répondes
à
mes
silences
Мне
нужно,
чтобы
ты
отвечала
на
мое
молчание
Que
tu
me
tiennes
par
la
main
quand
je
suis
dans
l'errance
Чтобы
ты
держала
меня
за
руку,
когда
я
блуждаю
Que
tu
me
redonnes
confiance
quand
mes
failles
font
la
une
Чтобы
ты
вернула
мне
уверенность,
когда
мои
слабости
на
виду
Que
tu
me
mettes
en
confiance
pour
que
je
me
mette
à
nu
Чтобы
ты
вселила
в
меня
уверенность,
чтобы
я
мог
открыться
Mon
waswas
parle
trop
fort,
hey
Мои
навязчивые
мысли
говорят
слишком
громко,
эй
Mon
waswas
parle
trop
fort
Мои
навязчивые
мысли
говорят
слишком
громко
Donc
(donc)
Поэтому
(поэтому)
Laisse
pas
mes
pensées
parler
seules
(non,
non,
non)
Не
позволяй
моим
мыслям
говорить
в
одиночестве
(нет,
нет,
нет)
Elles
m'dirigent
vers
la
sortie
(sortie)
Они
ведут
меня
к
выходу
(выходу)
J'me
sens
petit
quand
je
m'isole
(non,
non,
non)
Я
чувствую
себя
таким
маленьким,
когда
я
один
(нет,
нет,
нет)
C'est
ta
lumière
qui
m'grandit
Это
твой
свет
делает
меня
сильнее
Personne
ne
donne
quand
on
s'éloigne
('loigne)
Никто
ничего
не
дает,
когда
мы
отдаляемся
(отдаляемся)
J'veux
plus
te
sentir
partir
(partir)
Я
больше
не
хочу
чувствовать,
как
ты
уходишь
(уходишь)
Laisse
pas
mes
pensées
parler
seules
(parler
seules)
Не
позволяй
моим
мыслям
говорить
в
одиночестве
(говорить
в
одиночестве)
Elles
m'dirigent
vers
la
sortie
(sortie)
Они
ведут
меня
к
выходу
(выходу)
Oh-oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о,
о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о,
о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djaresma
Album
Freedom
date de sortie
21-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.