Soprano - Money - traduction des paroles en allemand

Money - Sopranotraduction en allemand




Money
Geld
Yeah
Yeah
Tu veux du Gucci, tu veux du Louis V, tu veux devenir millionnaire
Du willst Gucci, du willst Louis V, du willst Millionär werden
Clippé à Cali, bronzé à Bali et que les jaloux aient les nerfs
Clips in Cali, gebräunt in Bali und dass die Neider nerven
Ramener la street, toute la famille dans une station balnéaire
Die Straße, die ganze Familie in einen Badeort bringen
Très loin des képis, la vie de Me-Gi, mettre ta mère au bord de mer
Sehr weit weg von den Bullen, das Leben von Me-Gi, deine Mutter ans Meer bringen
Tu veux que ton ex te regrette en te voyant propriétaire
Du willst, dass deine Ex dich vermisst, wenn sie sieht, dass du Eigentümer bist
Que ton banquier t'fasse des courbettes, lui qui te traitait comme une merde
Dass dein Banker sich vor dir verbeugt, der dich wie Dreck behandelt hat
Fini les délits dans les bijouteries, tu veux une baby chargée comme Nicky
Schluss mit Delikten in Juweliergeschäften, du willst eine Braut, die so geladen ist wie Nicky
Dans ton jacuzzi, tu veux la belle vie, crier ah, ah, ah, ah
In deinem Jacuzzi, du willst das schöne Leben, schreien ah, ah, ah, ah
Toi tu veux faire les choses à la bien
Du willst die Dinge richtig machen
Mais dans tes poches, tu vois que tu n'as pas un
Aber in deinen Taschen siehst du, dass du nichts hast
Quand c'est la hess, tu ne connais qu'un refrain
Wenn es die Not ist, kennst du nur einen Refrain
Qui fait, "Ah, ah, ah, ah"
Der macht, "Ah, ah, ah, ah"
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
Es ist das Geld, das die Welt regiert, es ist das Geld, das die Erde regiert
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
Und ob wir es wollen oder nicht, es ist so, wir können nichts dagegen tun
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
Es ist das Geld, das die Welt regiert, es ist das Geld, das die Erde regiert
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
Und ob wir es wollen oder nicht, es ist so, wir können nichts dagegen tun
Woho, woho, tu ne peux rien y faire
Woho, woho, du kannst nichts dagegen tun
Woho, woho, tu, tu ne peux rien n'y faire
Woho, woho, du, du kannst nichts dagegen tun
Woho, woho, tu, tu ne peux rien n'y faire
Woho, woho, du, du kannst nichts dagegen tun
Woho, woho, tu, tu ne peux rien n'y faire
Woho, woho, du, du kannst nichts dagegen tun
Elle veut le train de vie de Jenner Kelly, être en vacances toute l'année
Sie will den Lebensstil von Jenner Kelly, das ganze Jahr im Urlaub sein
Faire du shopping avec les copines au volant d'un cabriolet
Mit den Freundinnen shoppen gehen, am Steuer eines Cabrios
Une grande cuisine, avoir une piscine, un bébé à biberonner
Eine große Küche, einen Pool haben, ein Baby mit der Flasche füttern
Faire un peu de gym, un petit lifting, corriger un peu son nez
Ein bisschen Gymnastik machen, ein kleines Lifting, ein bisschen ihre Nase korrigieren
Elle ne veut pas d'un homme fragile qui ne sait pas l'assumer
Sie will keinen schwachen Mann, der sie nicht unterstützen kann
Un fainéant qui passe sa vie sur FIFA toute la journée
Einen Faulenzer, der sein Leben den ganzen Tag mit FIFA verbringt
Elle elle veut un bonhomme avec des dirhams qui n'est pas économe, pas d'un homme qui rame
Sie will einen Mann mit Dirham, der nicht sparsam ist, keinen Mann, der rudert
Elle veut la couronne, le plus beau des royaumes, elle veut ah, ah, ah, ah
Sie will die Krone, das schönste Königreich, sie will ah, ah, ah, ah
Toi tu veux faire les choses à la bien
Du willst die Dinge richtig machen
Mais dans tes poches, tu vois que tu n'as pas un
Aber in deinen Taschen siehst du, dass du nichts hast
Quand c'est la hess, tu ne connais qu'un refrain
Wenn es die Not ist, kennst du nur einen Refrain
Qui fait, "Ah ah ah ah"
Der macht, "Ah, ah, ah, ah"
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
Es ist das Geld, das die Welt regiert, es ist das Geld, das die Erde regiert
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
Und ob wir es wollen oder nicht, es ist so, wir können nichts dagegen tun
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
Es ist das Geld, das die Welt regiert, es ist das Geld, das die Erde regiert
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
Und ob wir es wollen oder nicht, es ist so, wir können nichts dagegen tun
Woho, woho, tu ne peux rien y faire
Woho, woho, du kannst nichts dagegen tun
Woho, woho, tu, tu ne peux rien n'y faire
Woho, woho, du, du kannst nichts dagegen tun
Woho, woho, tu, tu ne peux rien n'y faire
Woho, woho, du, du kannst nichts dagegen tun
Woho, woho, tu, tu ne peux rien n'y faire
Woho, woho, du, du kannst nichts dagegen tun
Faut la money, money pour manger
Brauche das Geld, Geld zum Essen
Faut la money, money pour saper
Brauche das Geld, Geld für Klamotten
Faut la money, money, la santé
Brauche das Geld, Geld, die Gesundheit
Faut la money, money, tu sais
Brauche das Geld, Geld, du weißt
Faut la money, money, le loyer
Brauche das Geld, Geld, die Miete
Faut la money, money, la pension
Brauche das Geld, Geld, die Rente
Faut la money, money, les contours
Brauche das Geld, Geld, die Konturen
Faut la money, money, tu sais
Brauche das Geld, Geld, du weißt
Faut la money, money, l'enterrement
Brauche das Geld, Geld, die Beerdigung
Faut la money, money, le de-blé
Brauche das Geld, Geld, das Getreide
Faut la money, money, les tontons
Brauche das Geld, Geld, die Onkel
Faut la money, money, tu sais
Brauche das Geld, Geld, du weißt
Faut la money, money, l'ATM
Brauche das Geld, Geld, den Geldautomaten
Faut la money, money, la Lambo'
Brauche das Geld, Geld, den Lambo
Faut la money, money, la Volvo
Brauche das Geld, Geld, den Volvo
Faut la money, money, tu sais
Brauche das Geld, Geld, du weißt
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
Es ist das Geld, das die Welt regiert, es ist das Geld, das die Erde regiert
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
Und ob wir es wollen oder nicht, es ist so, wir können nichts dagegen tun
C'est la money qui dirige le monde, c'est la money qui dirige la Terre
Es ist das Geld, das die Welt regiert, es ist das Geld, das die Erde regiert
Et qu'on le veuille ou non, c'est comme ça, on ne peut rien y faire
Und ob wir es wollen oder nicht, es ist so, wir können nichts dagegen tun
Woho, woho, tu ne peux rien y faire
Woho, woho, du kannst nichts dagegen tun
Woho, woho, tu, tu ne peux rien n'y faire
Woho, woho, du, du kannst nichts dagegen tun
Woho, woho, tu, tu ne peux rien n'y faire
Woho, woho, du, du kannst nichts dagegen tun
Woho, woho, tu, tu ne peux rien n'y faire
Woho, woho, du, du kannst nichts dagegen tun





Writer(s): Frederic Maurice Bigot, Fabien Loubayi, Mitry Vigilant, . Soprano, Djaresma, Jacky Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.