Paroles et traduction Soprano - Sale Sud Anthem (feat. Degom & Yak)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sale Sud Anthem (feat. Degom & Yak)
Dirty South Anthem (feat. Degom & Yak)
Sale
Sud,
mon
équipe
arrive
t’as
qu'à
paniqué
Dirty
South,
my
team's
coming,
you
better
panic
On
est
là
pour
donner
de
la
qualité
de
la
boucherie
toi
t'as
pas
idée
We're
here
to
deliver
quality,
butcher-style,
you
have
no
idea
Oui,
Sale
Sud,
qui
peux
lui
dédier
moi
qui
peux
tester
Yeah,
Dirty
South,
who
can
dedicate
it,
who
can
test
it
on
défonce
comme
le
LSD
on
se
répand
comme
une
MST
We
hit
hard
like
LSD,
we
spread
like
an
STD
On
arrive
débouloné
depuis
qu't'as
fait
du
biz
We're
coming
in
hot,
ever
since
you've
been
doing
business
Quand
ça
rap
y’a
plus
de
poto
y’a
plus
de
bises
When
it
comes
to
rap,
there's
no
more
friends,
no
more
kisses
C’est
le
sud
de
rue
mec
que
de
la
maitrise
It's
the
south
of
the
street,
man,
nothing
but
mastery
Nos
belles
gueules
crachent
des
phrases
qui
mobilisent
Our
beautiful
faces
spit
phrases
that
mobilize
Ne
parlais
pas
de
crise
économique
Don't
talk
about
the
economic
crisis
A
tous
les
dealeurs
et
tout
les
louisi
To
all
the
dealers
and
all
the
lazy
ones
Mais
que
veux
tu
mec
(?)
But
what
do
you
want,
man
(?)
Si
tu
veux
tous
les
mec
je
te
dirais
vas-y
If
you
want
all
the
guys,
I'll
tell
you,
go
ahead
J’ai
pas
le
flow
de
Biggie,
de
Booba
I
don't
have
the
flow
of
Biggie,
of
Booba
Mais
je
vous
lègue
depuis
les
années
de
mama
But
I
bequeath
you
from
the
years
of
mama
Et
poto
si
je
suis
là
,comoco
And
bro,
if
I'm
here,
comoco
En
genre
de
Québeca
fana
Like
a
Quebeca
fanatic
Que
les
fachos
me
mangent
la
banana
Let
the
fascists
eat
my
banana
Car
c’est
le
sud
de
fada
Because
it's
the
south
of
the
crazy
Palalalala,
pas
né
dans
le
rap
sans
la
cana
cana
cana
Palalalala,
not
born
in
rap
without
the
cana
cana
cana
Trois
experts
en
cala
cala
cala
Three
experts
in
cala
cala
cala
C’est
Yak
et
Degom
et
Sopra
mbaba
baba
baba
It's
Yak
and
Degom
and
Sopra
mbaba
baba
baba
Sale
Sud,
mon
équipe
arrive
t’as
qu'à
paniqué
Dirty
South,
my
team's
coming,
you
better
panic
On
est
là
pour
donner
de
la
qualité,
de
la
boucherie
toi
t'as
pas
idée
We're
here
to
deliver
quality,
butcher-style,
you
have
no
idea
Oui,
Sale
Sud,
qui
peux
lui
dédier
moi
qui
peux
tester
Yeah,
Dirty
South,
who
can
dedicate
it,
who
can
test
it
on
défonce
comme
le
LSD
on
se
répand
comme
une
MST
We
hit
hard
like
LSD,
we
spread
like
an
STD
Et
man
Hey
ho
And
man
Hey
ho
Est-ce
que
mes
soldats
sont
debout
yo
Je
dis
Hey
ho
Are
my
soldiers
standing
up
yo
I
say
Hey
ho
On
vit
on
lutte
on
meurt
debout
! et
je
dis
Hey
ho!
We
live
we
fight
we
die
standing!
and
I
say
Hey
ho!
Où
sont
les
chiens
de
la
casse,
mes
poumons
Sale
sud!
Where
are
the
junkyard
dogs,
my
lungs
Dirty
south!
Mec
c'est
de
la
que
tout
débute,
de
la
que
degomme
des
Man,
that's
where
it
all
starts,
where
we
blast
beats
and
beat
et
découpe
tout
les
beat
coupent
les
têtes,
guette
la
cut
up
all
the
beats,
cut
off
heads,
watch
the
polémique
tes
potes
paniques
à
l'écoute
le
Wak
bégay
bégay
controversy
your
friends
panic
at
the
sound
the
Wak
stutter
stutter
Rap,
coup
de
batte,
coup
de
balais,
coup
de
boule,
coup
Rap,
bat
blow,
broom
blow,
headbutt,
blow
de
gun,
coup
de
coude,
coup
de
pompe
ta
nuque
péte
gun,
elbow
blow,
pump
blow
your
neck
breaks
dés
que
je
déballe
une
rafale
de
rime
comment
je
as
soon
as
I
unleash
a
burst
of
rhyme
what's
my
m'appelle
deg-degom
name
deg-degom
Couche
toi
man
met
le
pare
balle
Get
down
man
put
on
the
bulletproof
vest
T'es
dans
le
sud
voilà
ce
que
les
mecs
valent
You're
in
the
south
that's
what
the
guys
are
worth
Chaque
puncline
que
je
pose
fais
serrer
les
dents
Every
punchline
I
lay
down
makes
my
enemies
clench
their
teeth
à
mes
ennemies
un
peu
comme
un
toucher
rectal!
a
bit
like
a
rectal
exam!
Et,
et
je
péte
le
score
pas
de
compét'
And,
and
I
break
the
score
no
competition
Degom
comme
le
sport
Degom
like
the
sport
Mec
c'est
l'heure
de
faire
le
ménage
dans
la
musique
Man,
it's
time
to
clean
up
the
music
Tenez
vous
prêt
je
suis
venu
vous
mettre
d'accord
Get
ready
I've
come
to
put
you
in
agreement
Sale
Sud,
mon
équipe
arrive
t’as
qu'à
paniqué
Dirty
South,
my
team's
coming,
you
better
panic
On
est
là
pour
donner
de
la
qualité,
de
la
boucherie
toi
t'as
pas
idée
We're
here
to
deliver
quality,
butcher-style,
you
have
no
idea
Oui,
Sale
Sud,
qui
peux
lui
dédier
moi
qui
peux
tester
Yeah,
Dirty
South,
who
can
dedicate
it,
who
can
test
it
on
défonce
comme
le
LSD
on
se
répand
comme
une
MST
We
hit
hard
like
LSD,
we
spread
like
an
STD
Et
man
Hey
ho
And
man
Hey
ho
Est-ce
que
mes
soldats
sont
debout
yo
Je
dis
Hey
ho
Are
my
soldiers
standing
up
yo
I
say
Hey
ho
On
vit
on
lutte
on
meurt
debout
! et
je
dis
Hey
ho!
We
live
we
fight
we
die
standing!
and
I
say
Hey
ho!
Où
sont
les
chiens
de
la
casse,
mes
poumons
Sale
sud!
Where
are
the
junkyard
dogs,
my
lungs
Dirty
south!
Verifie
bien
que
tu
portes
un
gilet
pare
balle
sous
le
pull
Make
sure
you're
wearing
a
bulletproof
vest
under
your
sweater
Car
mon
poto
ça
débite
pas
mal
dans
le
sud
Because
my
friend,
it's
pretty
rough
in
the
south
Parle
mal
on
te
shoot
avec
des
tas
de
phases
de
barbares
Talk
smack
and
we'll
shoot
you
with
a
bunch
of
barbarian
phases
On
déboule
dardar
dans
la
foule
We're
coming
in
hard
in
the
crowd
Avec,
faut
qu'ils
te
coupent
les
ligaments
With,
they
gotta
cut
your
ligaments
Je
te
promet
pas
qu'a
la
fin
tu
seras
vivant
I
can't
promise
you'll
be
alive
at
the
end
Car
ici
le
feu
découpe
comme
l'hélice
d'un
hélico
sur
le
Because
here
the
fire
cuts
like
the
propeller
of
a
helicopter
on
the
crâne
de
tous
mes
soi
disant
concurrents
skulls
of
all
my
so-called
competitors
Pars
vite
en
courant
car
je
suis
comme
un
ouragant
Run
away
fast
because
I'm
like
a
hurricane
Je
dévaste
tous
sur
mon
passage
sans
laisser
de
vivant
I
devastate
everything
in
my
path
without
leaving
anyone
alive
Mec
assis
toi
sur
le
divan
et
dis
moi
vite
pourquoi
ton
Man
sit
down
on
the
couch
and
tell
me
quickly
why
your
style
est
devenu
décevant
voilà
Soprano
le
titan
style
has
become
disappointing
here's
Soprano
the
titan
Fini
la
rigolade
je
suis
de
retour
avec
un
feu
de
pyroman
No
more
laughing
I'm
back
with
a
pyromaniac's
fire
Pour
tous
mes
camardes
qui
savent
que
je
deviens
For
all
my
comrades
who
know
I
get
malade
quand
je
quitte
le
Sud
à
la
Kad
Merad
man!
sick
when
I
leave
the
South
like
Kad
Merad
man!
Sale
Sud,
mon
équipe
arrive
t’as
qu'à
paniqué
Dirty
South,
my
team's
coming,
you
better
panic
On
est
là
pour
donner
de
la
qualité,
de
la
boucherie
toi
t'as
pas
idée
We're
here
to
deliver
quality,
butcher-style,
you
have
no
idea
Oui,
Sale
Sud,
qui
peux
lui
dédier
moi
qui
peux
tester
Yeah,
Dirty
South,
who
can
dedicate
it,
who
can
test
it
on
défonce
comme
le
LSD
on
se
répand
comme
une
MST
We
hit
hard
like
LSD,
we
spread
like
an
STD
Et
man
Hey
ho
And
man
Hey
ho
Est-ce
que
mes
soldats
sont
debout
yo
Je
dis
Hey
ho
Are
my
soldiers
standing
up
yo
I
say
Hey
ho
On
vit
on
lutte
on
meurt
debout!
et
je
dis
Hey
ho!
We
live
we
fight
we
die
standing!
and
I
say
Hey
ho!
Où
sont
les
chiens
de
la
casse,
mes
poumons
Sale
sud!
Where
are
the
junkyard
dogs,
my
lungs
Dirty
south!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): soprano, yak, kimfu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.