Paroles et traduction Soprano feat. Vitaa - Pas cette fois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas cette fois
Not This Time
[Vitaa:]
Combien
de
temps
encore,
combien
d’efforts
[Vitaa:]
How
much
longer,
how
much
effort,
à
tenter
d'éviter
les
pièges?
trying
to
avoid
the
traps?
Combien
de
temps
encore,
à
faire
semblant,
How
much
longer,
pretending,
A
gacher
nos
espoirs?
Wasting
our
hopes?
Moi
j’ai
laissé
les
miens
pour
ça,
I
left
mine
behind
for
this,
J’ai
la
musique
à
fleur
de
toi
I
have
music
blooming
because
of
you
Je
suis
prête
à
me
battre
encore
si
ça
ne
suffit
pas
I'm
ready
to
fight
again
if
it's
not
enough
Qu’on
leur
plaise
ou
pas,
nous
on
reste
là
Whether
they
like
it
or
not,
we're
staying
here
[Soprano:]
Combien
de
fois,
dois-je
leur
prouver
qu’suis
un
artiste?
[Soprano:]
How
many
times,
do
I
have
to
prove
I'm
an
artist?
Combien
de
fois
dois-je
leur
dire
que
ma
musique
existe?
How
many
times
do
I
have
to
tell
them
my
music
exists?
Et
qu’elle
mérite
un
respect
à
la
hauteur
de
nos
prises
de
risque?
And
that
it
deserves
respect
equal
to
the
risks
we
take?
A
la
hauteur
de
nos
ventes
de
disques
Equal
to
our
record
sales
Ils
peuvent
toujours
venir
me
barrer
la
route
They
can
always
try
to
block
my
way
Face
à
eux
j’ai
la
foi
comme
Moïse
devant
la
Mer
Rouge
Facing
them,
I
have
faith
like
Moses
before
the
Red
Sea
Qu’ils
sachent
que
j’lâche
pas,
que
j’m’acharne
Let
them
know
I
won't
give
up,
I'll
persevere
Et
qu’on
peut
pas
mettre
des
bâtons
dans
les
roues
d’un
char
non!
And
you
can't
put
sticks
in
the
wheels
of
a
chariot,
no!
Plus
d’une
fois,
j’ai
écouté,
j’ai
laissé
faire
More
than
once,
I
listened,
I
let
it
happen
Plus
d’une
fois,
j’ai
préféré
me
taire
More
than
once,
I
preferred
to
keep
quiet
(Mais)
Pas
une
fois,
je
n’ai
cesser
d’y
croire
(But)
Not
once,
did
I
stop
believing
(Non)
Qu’on
leur
plaise
ou
pas,
nous
on
reste
là
(No)
Whether
they
like
it
or
not,
we're
staying
here
Plus
d’une
fois,
j’ai
écouté,
j’ai
laissé
faire
More
than
once,
I
listened,
I
let
it
happen
Plus
d’une
fois,
j’ai
préféré
me
taire
More
than
once,
I
preferred
to
keep
quiet
(Mais)
Pas
une
fois,
je
n’ai
cesser
d’y
croire
(But)
Not
once,
did
I
stop
believing
(Pas
cette
fois,
pas
cette
fois)
(Not
this
time,
not
this
time)
[Soprano:]
C’est
la
poésie
d’la
jeunesse,
des
S.O.S
de
tant
de
foyers
[Soprano:]
It's
the
poetry
of
youth,
the
S.O.S
of
so
many
homes
Des
tubes,
des
tubes,
le
temps
de
noyer
ma
plume
Hits,
hits,
the
time
to
drown
my
pen
Le
voilier,
qui
leur
permet
d’aller
voir
l’horizon,
The
sailboat,
which
allows
them
to
see
the
horizon,
Qui
leur
permet
de
ne
pas
perdre
la
raison,
Which
allows
them
not
to
lose
their
minds,
Pour
eux
j’avance
de
mes
propres
moyens,
For
them,
I
move
forward
with
my
own
means,
Car
je
sais
que
votre
soutien
est
tellement
chaud
qui
tend
la
main
Because
I
know
that
your
support
is
so
warm
that
it
reaches
out
Donc
je
joue
mon
rôle
sans
faire
le
comédien
So
I
play
my
role
without
being
an
actor
Car
j’ai
promis
aux
miens
de
le
faire
à
la
bien
cousin
Because
I
promised
my
people
to
do
it
right,
cousin
[Vitaa:]
Moi
j’essaie,
d’avancer,
si
tu
les
écoutes,
tu
mets
ta
vie
de
côté
[Vitaa:]
I
try,
to
move
forward,
if
you
listen
to
them,
you
put
your
life
aside
Sans
jamais
t’emporter,
sinon
espoir
est
mort
je
vais
y
resté
Without
ever
getting
carried
away,
otherwise
hope
is
dead
I
will
stay
there
J’ai
besoin
d’exister,
avec
vous
sans
leur
aide
(Oh
non)
I
need
to
exist,
with
you
without
their
help
(Oh
no)
[Vitaa
et
Soprano:]
Qu’on
leur
plaise
ou
pas,
nous
on
reste
là
[Vitaa
and
Soprano:]
Whether
they
like
it
or
not,
we're
staying
here
Plus
d’une
fois,
j’ai
écouté,
j’ai
laissé
faire
More
than
once,
I
listened,
I
let
it
happen
Plus
d’une
fois,
j’ai
préféré
me
taire
More
than
once,
I
preferred
to
keep
quiet
(Mais)
Pas
une
fois,
je
n’ai
cesser
d’y
croire
(But)
Not
once,
did
I
stop
believing
Pas
cette
fois
Not
this
time
Qu’on
leur
plaise
ou
pas,
nous
on
reste
là
Whether
they
like
it
or
not,
we're
staying
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.