Paroles et traduction Soprano feat. K-Rlos - Avec le temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n'ai
pas
eu
la
vie
de
Ricky,
pas
de
lits
en
Ferrari
I
didn't
have
Ricky's
life,
no
beds
in
Ferraris
Mais
plutôt
des
lits
superposés
cassés
dans
la
nuit
But
rather
broken
bunk
beds
in
the
night
Je
suis
de
ces
petits
qu'ont
grandit
avec
Michael
Jackson
I'm
one
of
those
kids
who
grew
up
with
Michael
Jackson
Et
l'esprit
pervers
de
Niki
Larson
And
the
mischievous
spirit
of
Niki
Larson
A
l'école
j'étais
un
Bart
Simpson
At
school
I
was
a
Bart
Simpson
Bob
Marley
dans
le
casque,
on
planait
sur
Kingston
Bob
Marley
in
the
headphones,
we
were
flying
over
Kingston
Nos
grands
frères
vivaient
comme
Tanguy
Our
older
brothers
lived
like
Tanguy
Et
nos
darons
sur
fauteuil
se
prenaient
pour
Al
Bundy
And
our
dads
on
armchairs
thought
they
were
Al
Bundy
Dans
les
poches
c'était
le
Sahara
In
our
pockets
it
was
the
Sahara
La
daronne
rentrait
du
taff
avec
les
larmes
de
princesse
Sara
Mom
came
home
from
work
with
Princess
Sara's
tears
Mes
potes
s'arrachent,
les
neurones
fument
My
friends
are
tearing
themselves
apart,
their
neurons
are
smoking
Et
ont
la
têtes
plus
grosse
que
dans
le
Collège
Fou-Fou-Fou
And
their
heads
are
bigger
than
in
the
Collège
Fou-Fou-Fou
Nos
soeurs
sont
belles
qu'elles
aient
ou
pas
le
foulard
Our
sisters
are
beautiful
whether
they
wear
a
headscarf
or
not
Si
tu
les
cherches,
elles
deviennent
des
Myriam
Lamare
If
you
mess
with
them,
they
become
Myriam
Lamare
Mai,
assis
sur
un
banc,
la
tête
dans
les
nuages,
attend
May,
sitting
on
a
bench,
head
in
the
clouds,
waiting
Qu'il
m'arrive
quelque
chose
de
grand
For
something
big
to
happen
to
me
Assis
sur
un
banc
comme
bien
souvent
Sitting
on
a
bench
as
I
often
do
La
tête
dans
les
nuages,
comme
toi
j'attends
Head
in
the
clouds,
like
you,
I'm
waiting
Qu'il
m'arrive
enfin
quelque
chose
de
grand,
yeah,
yeah
For
something
big
to
finally
happen
to
me,
yeah,
yeah
Les
étoiles
filantes
passent
pas
souvent
Shooting
stars
don't
come
around
often
Mais
j'ai
appris
à
être
patient
But
I've
learned
to
be
patient
Car
je
sais
que
Dieu
est
grand
Because
I
know
God
is
great
Chez
moi
ont
grandit
comme
Luc
pour
finir
comme
Anakin
At
home
we
grow
up
like
Luke
to
end
up
like
Anakin
Y
a
ceux
qu'investissent
dans
le
look,
ceux
qui
vendent
de
la
résine
There
are
those
who
invest
in
looks,
those
who
sell
resin
Moi
j'ai
choisit
la
musique,
celle
de
l'oncle
Sam
I
chose
music,
that
of
Uncle
Sam
Pour
avoir
de
la
chance,
toucher
le
mic
comme
toucher
les
armes
To
get
lucky,
touch
the
mic
like
touching
weapons
J'ai
vécu
dans
la
cabine
de
Phone
Game
I
lived
in
the
Phone
Game
booth
Avec
au
bout
du
fil,
les
couplets
d'Iam
et
d'N.T.M
With
Iam
and
N.T.M's
verses
on
the
other
end
of
the
line
J'ai
laissé
mon
A.D.N
sur
tous
les
micros
I
left
my
DNA
on
all
the
mics
Mais
c'est
pas
toujours
avec
les
as
qu'on
remporte
le
pot
But
it's
not
always
with
the
aces
that
you
win
the
pot
Donc
j'ai
taffé
mes
textes,
mon
univers
So
I
worked
on
my
lyrics,
my
universe
Pour
que
ma
musique
rassemble
plus
de
monde
que
Zuckerberg
So
that
my
music
brings
more
people
together
than
Zuckerberg
Hein,
tu
sais
pour
rapper
You
know,
to
rap
Faut
connaître
la
pointure
de
sa
vie
pour
trouver
chaussure
à
son
pied
You
have
to
know
your
life's
shoe
size
to
find
the
right
fit
Donc
j'écris
mes
textes
sans
faire
le
Mesrine
So
I
write
my
lyrics
without
playing
Mesrine
On
m'a
prédit
les
chèques,
aujourd'hui
je
les
signent
I
was
predicted
checks,
today
I
sign
them
C'est
vrai
que
j'ai
quitter
le
banc
It's
true
that
I
left
the
bench
Mais
toujours
la
tête
dans
les
nuages
en
attendant
quelque
chose
de
grand
But
still
my
head
in
the
clouds
waiting
for
something
big
Assis
sur
un
banc
comme
bien
souvent
Sitting
on
a
bench
as
I
often
do
La
tête
dans
les
nuages,
comme
toi
j'attends
Head
in
the
clouds,
like
you,
I'm
waiting
Qu'il
m'arrive
enfin
quelque
chose
de
grand,
yeah,
yeah
For
something
big
to
finally
happen
to
me,
yeah,
yeah
Les
étoiles
filantes
passent
pas
souvent
Shooting
stars
don't
come
around
often
Mais
j'ai
appris
à
être
patient
But
I've
learned
to
be
patient
Car
je
sais
que
Dieu
est
grand
Because
I
know
God
is
great
Je
n'ai
mendié
aucune
couronne
au
rap
français
I
haven't
begged
for
any
crown
in
French
rap
Je
n'écoute
pas
son
discours
mais
celui
du
mec
debout
sur
un
minaret
I
don't
listen
to
its
speech
but
to
that
of
the
guy
standing
on
a
minaret
On
m'a
appeler
Soprano
par
rapport
à
l'appel
à
la
prière
They
called
me
Soprano
because
of
the
call
to
prayer
Pas
par
rapport
à
Tony
du
New
Jersey
Not
because
of
Tony
from
New
Jersey
J'ai
pas
changé
I
haven't
changed
Tu
peux
me
croiser
le
vendredi
le
front
posé
sur
la
chaussée
de
ton
quartier
You
can
meet
me
on
Friday
with
my
forehead
resting
on
the
pavement
of
your
neighborhood
Bien
sûr
que
je
traîne
moins
au
quartier
Of
course
I
hang
out
less
in
the
neighborhood
A
l'âge
que
j'ai,
ma
fille
me
veut
au
près
d'elle
ou
en
train
d'enregistrer
At
my
age,
my
daughter
wants
me
near
her
or
recording
Ils
n'ont
jamais
demandé
d'avoir
un
père
célèbre
They
never
asked
to
have
a
famous
father
Donc
je
fais
tous
pour
être
présent
pour
ses
petits
zèbres
So
I
do
everything
to
be
there
for
those
little
zebras
C'est
fou
comme
les
choses
changent
It's
crazy
how
things
change
Avant
je
jouais
ma
vie
sur
des
notes
noires,
aujourd'hui
sur
des
blanches
Before
I
played
my
life
on
black
notes,
today
on
white
ones
Je
t'avoues
des
fois
le
succès
ça
me
rend
félé
I
admit
sometimes
success
makes
me
feel
crazy
Je
veux
pas
me
plaindre
c'est
la
vie
dont
je
rêvais
I
don't
want
to
complain,
this
is
the
life
I
dreamed
of
Moi
le
mélancolique,
avec
le
temps
Me
the
melancholic,
with
time
Je
prends
conscience
de
vivre
quelque
chose
de
grand
I
realize
I'm
living
something
big
Assis
sur
un
banc
comme
bien
souvent
Sitting
on
a
bench
as
I
often
do
La
tête
dans
les
nuages,
comme
toi
j'attends
Head
in
the
clouds,
like
you,
I'm
waiting
Qu'il
m'arrive
enfin
quelque
chose
de
grand,
yeah,
yeah
For
something
big
to
finally
happen
to
me,
yeah,
yeah
Les
étoiles
filantes
passent
pas
souvent
Shooting
stars
don't
come
around
often
Mais
j'ai
appris
à
être
patient
But
I've
learned
to
be
patient
Car
je
sais
que
Dieu
est
grand.
Because
I
know
God
is
great.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ghenay, soprano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.