Soprano - Coeurdonnier (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soprano - Coeurdonnier (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]




Coeurdonnier (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
Shoemaker (L'Everest at the Orange Vélodrome) [Live]
Qui a vu le cœurdonnier?
Who has seen the shoemaker?
Le monde a le cœur déchiré
The world's heart is torn apart
Il aimerait tellement aimer
It yearns to love so desperately
Mais les hommes, mais les hommes, mais les hommes,
But the men, oh the men, the men,
t'on-t-ils fait prisonnier?
Where have they imprisoned you?
Mes prières doivent te libérer
My prayers should set you free
Le cœur du monde veut être sauvé
The world's heart needs to be saved
Mais les hommes, mais les hommes, mais les hommes,
But the men, oh the men, the men,
Je vois dehors, des cœurs en panne,
I see outside, hearts breaking down,
Des cœurs en or, devenir des cœurs de pierre,
Hearts of gold, turning into stone,
Des cœurs de glace, des cœurs en flamme,
Hearts of ice, hearts aflame,
Des cœurs qui explosent au milieu de cœurs de fer.
Hearts exploding amidst hearts of iron.
Si tu nous entends, viens nous le réparer
If you hear us, come and mend it all
Le cœur du monde va mal, Monsieur le cœurdonnier.
The world's heart is ailing, Mr. Shoemaker.
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a trop besoin d'aimer,
We need to love so much,
es-tu le cœurdonnier?
Where are you, shoemaker?
La folie des hommes nous l'as déchiqueté,
The madness of men has shredded it to bits,
Le monde a besoin de toi, Monsieur le cœurdonnier.
The world needs you, Mr. Shoemaker.
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a trop besoin d'aimer,
We need to love so much,
es-tu le cœurdonnier?
Where are you, shoemaker?
Le monde a le cœur divisé,
The world's heart is divided,
Même Cupidon n'a aucun effet.
Even Cupid has no effect.
Toutes ses flèches on échouées,
All his arrows have failed,
Car les hommes, car les hommes, car les hommes,
Because the men, oh the men, the men,
La fumée des bombardiers,
The smoke of bombers,
Et la pollution l'empêchent de respirer,
And pollution choke its breath,
Le cœur du monde va s'arrêter.
The world's heart will stop beating.
Car les hommes, car les hommes, car les hommes,
Because the men, oh the men, the men,
Je vois dehors, des cœurs en panne,
I see outside, hearts breaking down,
Des cœurs en or, devenir des cœurs de pierre,
Hearts of gold, turning into stone,
Des cœurs de glace, des cœurs en flamme,
Hearts of ice, hearts aflame,
Des cœurs qui explosent au milieu de cœurs de fer.
Hearts exploding amidst hearts of iron.
Si tu nous entends, viens nous le réparer,
If you hear us, come and mend it all,
Le cœur du monde va mal, Monsieur le cœurdonnier.
The world's heart is ailing, Mr. Shoemaker.
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a trop besoin d'aimer,
We need to love so much,
es-tu le cœurdonnier?
Where are you, shoemaker?
La folie des hommes nous l'as déchiqueté,
The madness of men has shredded it to bits,
Le monde a besoin de toi, Monsieur le cœurdonnier.
The world needs you, Mr. Shoemaker.
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a trop besoin d'aimer,
We need to love so much,
es-tu le cœurdonnier?
Where are you, shoemaker?
es-tu, es-tu, es-tu, le cœurdonnier?
Where are you, where are you, where are you, shoemaker?
es-tu, es-tu, es-tu, le cœurdonnier?
Where are you, where are you, where are you, shoemaker?
es-tu, es-tu, es-tu, le cœurdonnier?
Where are you, where are you, where are you, shoemaker?
On a le, on a le, on a le cœur déchiré,
Our hearts are, our hearts are, our hearts are torn apart,
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a le cœur déchiré,
Our hearts are torn apart,
On a trop besoin d'aimer,
We need to love so much,
es-tu le cœurdonnier?
Where are you, shoemaker?
Je te vois Monsieur le cœurdonnier.
I see you, Mr. Shoemaker.
Oui je te vois dans ton atelier,
Yes, I see you in your workshop,
Tu répares avec l'innocence d'un enfant,
You repair with the innocence of a child,
Tu recous avec le sourire d'un passant,
You stitch with the smile of a passerby,
Tu recolles avec la douceur d'une maman,
You glue with the gentleness of a mother,
Tu tisses avec du jaune, noir et du blanc,
You weave with yellow, black and white,
Mais quand j'regarde ce monde de fou,
But when I look at this crazy world,
J'me dis que le cœurdonnier... c'est nous.
I tell myself that the shoemaker... is us.





Writer(s): felipe saldivia, fred savio, soprano

Soprano - L'Everest à l'Orange Vélodrome (Live)
Album
L'Everest à l'Orange Vélodrome (Live)
date de sortie
29-12-2017

1 Mon Everest (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
2 Millionnaire (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
3 Mon public (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
4 En feu (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
5 Cosmo (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
6 Rihanna - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
7 Mon précieux (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
8 Marc Landers (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
9 Coeurdonnier (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
10 Ferme les yeux et imagine-toi - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
11 Roule (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
12 Kalash & roses (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
13 À la bien (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
14 C'est ma life (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
15 Marseille c'est... (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
16 Halla Halla - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
17 Barman (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
18 Le Diable ne s'habille plus en Prada (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
19 Hiro (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
20 No me mirès màs (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
21 Clown (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
22 Le son des bandits / Visage de la honte (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
23 Intro Everest - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
24 Interlude Public - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
25 Puisqu'il faut vivre / Le monde est... / La vie ne m'apprend rien - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
26 Fresh Prince - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
27 Message surprise - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
28 Le monde est... - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
29 Frérot - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
30 Chérie Coco - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
31 Aux armes - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
32 Impro "Alors on danse" - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.