Paroles et traduction Soprano - Cosmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où
sont
les
filles,
les
femmes
Где
девушки,
где
женщины
Au
tempérament
de
guerrière
С
характером
воина
Oui,
qui
savent
comment
faire
la
fête
Да,
кто
знает,
как
устроить
вечеринку
Qu'elles
soient
mères
ou
célibataires
Они
были
матерей
или
одиноких
Où
sont
les
hommes,
les
gangsters
Где
мужчины,
гангстеры
Les
pauvres
ou
les
millionnaires
Бедняки
или
миллионеры
Les
bobos,
les
mecs
en
survêt'
Бобо,
парни
в
спортивных
костюмах'
Les
intellos,
les
mecs
en
fumette
Умники,
курящие
парни
Où
sont
les
quartiers,
les
blocs
Где
кварталы,
кварталы
Les
HLM
mis
de
côtés
HLM,
отложенные
в
стороны
Les
résidences,
les
quartiers
huppés
Жилые
дома,
шикарные
кварталы
Les
205,
les
AUDI
TT
205,
AUDI
TT
Où
sont
les
blacks,
les
blancs
Где
черные,
где
белые
Les
jaunes,
les
verts,
les
rouges
et
les
gris
Желтые,
зеленые,
красные
и
серые
Loin
des
amalgames
politiques
Вдали
от
политической
амальгамы
Bienvenue
en
Cosmopolitanie
(oui)
Добро
пожаловать
в
Космополитику
(да)
Montre-moi
comme
tu
es
Покажи
мне,
какая
ты
есть
Ce
soir
est
un
jour
de
paix
Сегодня
День
мира
Montre-toi
comme
tu
es
Покажи
себя
таким,
какой
ты
есть
Ce
soir
pas
de
tenue
exigée
Сегодня
вечером
наряд
не
требуется
Ce
soir
c'est
rap,
c'est
punk
Сегодня
вечером
это
рэп,
это
панк
R&B
ou
bien
électro
R&B
или
электро
Variété,
reggae,
rock'n'roll
Разнообразие,
регги,
рок-н-ролл
Coupé
décalé,
zouk
et
dance
hall
Причудливое
купе,
зук
и
танцевальный
зал
Ce
soir
c'est
boxe,
c'est
foot
Сегодня
вечером
это
бокс,
это
футбол
C'est
Messi
et
Ronaldo
Это
Месси
и
Роналду
Lebron
James
et
automoto
Леброн
Джеймс
и
АвтоМото
C'est
Sangoku
et
les
Naruto
Это
Сангоку
и
Наруто.
Ce
soir
c'est
calage,
posé
Сегодня
вечером
это
укладка,
заложенная
Ce
soir
c'est
mariage
métissé
Сегодня
вечером
у
нас
свадьба
между
мужчинами
и
женщинами
Les
chauves,
les
crêtes,
les
cheveux
frisés
Лысины,
гребни,
вьющиеся
волосы
Les
blondes,
les
brunes,
les
cheveux
tissés
Блондинки,
брюнетки,
плетеные
волосы
Ce
soir
c'est
love
and
peace
Сегодня
вечером
любовь
и
мир
Unis
grâce
à
la
musique
Единство
благодаря
музыке
Loin
des
amalgames
politiques
Вдали
от
политической
амальгамы
Ce
soir
plus
personne
ne
nous
divise
(oui)
Сегодня
вечером
нас
больше
никто
не
разделит
(да)
Montre-moi
comme
tu
es
Покажи
мне,
какая
ты
есть
Ce
soir
est
un
jour
de
paix
Сегодня
День
мира
Montre-toi
comme
tu
es
Покажи
себя
таким,
какой
ты
есть
Ce
soir
pas
de
tenue
exigée
Сегодня
вечером
наряд
не
требуется
Hé
hé,
fais-moi
rêver
Эй,
эй,
заставь
меня
мечтать
Hé
hé,
les
bras
levés
Эй,
эй,
с
поднятыми
руками
Hé
hé,
unis
on
va
très
haut
(très
haut)
Эй,
эй,
объединяйтесь,
мы
идем
очень
высоко
(очень
высоко)
Hé
hé,
fais-moi
rêver
Эй,
эй,
заставь
меня
мечтать
Hé
hé,
tous
mélangés
Эй,
эй,
все
смешано
Hé
hé,
unis
on
est
trop
beau
(trop
beau)
Эй,
эй,
объединяйтесь,
мы
слишком
красивы
(слишком
красивы)
Hé
hé,
fais-moi
rêver
Эй,
эй,
заставь
меня
мечтать
Hé
hé,
les
bras
levés
Эй,
эй,
с
поднятыми
руками
Hé
hé,
unis
on
va
très
haut
(très
haut)
Эй,
эй,
объединяйтесь,
мы
идем
очень
высоко
(очень
высоко)
Hé
hé,
fais-moi
rêver
Эй,
эй,
заставь
меня
мечтать
Hé,
hé
tous
mélangés
Эй,
эй,
все
смешано
Hé
hé,
unis
on
est
trop
beau
(trop
beau)
Эй,
эй,
объединяйтесь,
мы
слишком
красивы
(слишком
красивы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ZEHIRA DARABID, SAID M'ROUMBABA, FREDERIC SAVIO, EMMANUEL DA SILVA, HOUSNI HASSAN, MAJIDE MAZARI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.