Soprano - Kalash & roses (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soprano - Kalash & roses (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]




Kalash & roses (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
Kalash & Roses (L'Everest at the Orange Vélodrome) [Live]
C'est aujourd'hui en rentrant dans ta chambre
It was today, coming back to your room,
Que j'ai compris que t'étais vraiment plus
That I understood you were truly gone.
Tu sais, j'ai toujours cru que j'allais enterrer mes parents
You know, I always thought I'd bury my parents,
Mais jamais mon enfant, jamais (jamais, jamais, jamais)
But never my child, never (never, never, never).
Encore une étoile qui vient de s'éteindre
Another star has just faded away,
La nuit devient de plus en plus sombre
The night grows darker and darker.
Comment consoler cette mère
How can I console this mother,
Qui sait ce soir ce qu'est la fin du monde
Who knows tonight what the end of the world is?
On enterre ses parents mais pas ses enfants
We bury our parents, but not our children,
C'est c'qu'elle m'a dit en pleurant dans mes bras
That's what she told me, crying in my arms.
Ici c'est la Saint Valentin
Here it's Valentine's Day,
Les kalash ont encore offert des roses
The Kalashnikovs have offered roses once again.
Au pied d'une tombe, une rose arrosée
At the foot of a grave, a rose watered,
Dans les larmes d'une mère victime d'un cœur dévalisé
In the tears of a mother, victim of a robbed heart.
S.O-S.O.S, S.O-S.O.S
S.O-S.O.S, S.O-S.O.S
Combien de fils faut-il encore perdre
How many sons must we still lose,
Pour qu'ils répondent enfin à l'appel
For them to finally answer the call?
Faut-il que ça parte guerre civile
Should it come to civil war,
Ou bien pire, en génocide?
Or even worse, genocide?
Ici les armes ne sont pas factices
Here the weapons are not fake,
Et nos p'tits anges se diabolisent
And our little angels become devils.
Le paradis est sous ses pieds
Paradise is beneath her feet,
Pourtant on lui fait vivre l'enfer
Yet we make her live through hell.
Encore un fils qu'on enterre
Another son that we bury,
Entend les cris d'une mère en détresse
Hear the cries of a mother in distress.
Yeah, dis-moi comment vivre avec ça?
Yeah, tell me how to live with this?
Ils ont tué mon bébé love
They killed my baby love.
Ici quand les kalashs parlent
Here, when the Kalashnikovs speak,
C'est pour nous offrir des roses
It's to offer us roses.
Kalash and roses, kalash and roses
Kalash and roses, kalash and roses
Kal-kalash and roses, kal-kalash and roses
Kal-kalash and roses, kal-kalash and roses
C'est pour nous offrir des roses
It's to offer us roses
Kalash and roses, kalash and roses
Kalash and roses, kalash and roses
Kal-kalash and roses, kal-kalash and roses
Kal-kalash and roses, kal-kalash and roses
Encore une bougie qui vient de s'éteindre
Another candle has just been extinguished,
Un an déjà que tu n'es plus de ce monde
A year already since you left this world.
Comment consoler cette mère
How can I console this mother,
Qui élève seule son môme
Who raises her child alone?
On enterre son père mais pas son mari
We bury her father, but not her husband,
C'est c'qu'elle m'a dit en pleurant dans mes bras
That's what she told me, crying in my arms.
Ici c'est la Saint Valentin
Here it's Valentine's Day,
Les kalash ont encore offert des roses
The Kalashnikovs have offered roses once again.
Papa t'es, papa t'es?
Daddy where are you, daddy where are you?
C'est ce qu'il pleure, alcoolisé
That's what he cries, drunk,
Dans un bar du quartier
In a neighborhood bar.
Il se promet d'aller tous les shooter
He promises to shoot them all.
S.O-S.O.S, S.O-S.O.S
S.O-S.O.S, S.O-S.O.S
Ici la vengeance est un boomerang
Here, revenge is a boomerang,
Et les armes à feu la seule langue
And firearms the only language
Pour répondre à cette violence
To respond to this violence
Que le système ne peux plus masquer
That the system can no longer hide.
Des billets dans la poche d'une balance
Bills in the pocket of a dealer,
Il démarre en deux roues casqué
He starts on two wheels, helmeted.
Une voiture à l'arrêt, une détente qui se presse
A car at a standstill, a trigger pulled.
Encore un fils qu'on enterre
Another son that we bury,
Entends une autre mère en détresse
Hear another mother in distress.
Yeah, dis-moi comment vivre avec ça?
Yeah, tell me how to live with this?
Ils ont tué mon bébé love
They killed my baby love.
Ici quand les kalashs parlent
Here, when the Kalashnikovs speak,
C'est pour nous offrir des roses
It's to offer us roses.
Kalash and roses, kalash and roses
Kalash and roses, kalash and roses
Kal-kalash and roses, kal-kalash and roses
Kal-kalash and roses, kal-kalash and roses
C'est pour nous offrir des roses
It's to offer us roses
Kalash and roses, kalash and roses
Kalash and roses, kalash and roses
Kal-kalash and roses, kal-kalash and roses
Kal-kalash and roses, kal-kalash and roses
Posons les armes
Let's put down the weapons
Oui, oui posons les armes
Yes, yes, let's put down the weapons
Posons les armes
Let's put down the weapons
Oui, oui posons les armes
Yes, yes, let's put down the weapons





Writer(s): medeline, soprano

Soprano - L'Everest à l'Orange Vélodrome (Live)
Album
L'Everest à l'Orange Vélodrome (Live)
date de sortie
29-12-2017

1 Mon Everest (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
2 Millionnaire (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
3 Mon public (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
4 En feu (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
5 Cosmo (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
6 Rihanna - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
7 Mon précieux (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
8 Marc Landers (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
9 Coeurdonnier (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
10 Ferme les yeux et imagine-toi - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
11 Roule (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
12 Kalash & roses (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
13 À la bien (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
14 C'est ma life (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
15 Marseille c'est... (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
16 Halla Halla - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
17 Barman (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
18 Le Diable ne s'habille plus en Prada (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
19 Hiro (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
20 No me mirès màs (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
21 Clown (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
22 Le son des bandits / Visage de la honte (L'Everest à l'Orange Vélodrome) [Live]
23 Intro Everest - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
24 Interlude Public - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
25 Puisqu'il faut vivre / Le monde est... / La vie ne m'apprend rien - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
26 Fresh Prince - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
27 Message surprise - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
28 Le monde est... - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
29 Frérot - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
30 Chérie Coco - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
31 Aux armes - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]
32 Impro "Alors on danse" - L'Everest à l'Orange Vélodrome [Live]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.