Soprano - Le Diable ne s'habille plus en Prada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soprano - Le Diable ne s'habille plus en Prada




Le Diable ne s'habille plus en Prada
Дьявол больше не одевается в Prada
Monsieur
Сударыня,
Avant ma chute j'étais vraiment riche et heureux
До своего падения я был поистине богат и счастлив.
J'étais le plus grand conseiller des hommes même en haut lieu
Я был величайшим советником людей, даже в высших сферах.
On faisait appel à mes services pour prendre aux malheureux
Ко мне обращались, чтобы отнять у несчастных.
Monsieur, tout le monde signait avec moi en fermant les yeux
Сударыня, все подписывали со мной контракты, закрывая глаза.
Sur terre le péché est un business fructueux
На земле грех прибыльный бизнес.
Je faisais mon chiffre en vendant le désir et le feu
Я зарабатывал, продавая желание и страсть.
Oui le malheur des uns fait le bonheur du plus véreux
Да, несчастье одних делает счастливым самого беспринципного.
J'offrais le pouvoir au portefeuille du plus généreux
Я предлагал власть кошельку самого щедрого.
Mais l'époque a changé
Но времена изменились.
Les hommes n'ont plus besoin de moi, oui l'époque a changé
Людям больше не нужен я, да, времена изменились.
J'ai tout perdu depuis que les hommes font bien pire que moi
Я все потерял с тех пор, как люди стали творить зло куда хуже меня.
Le diable s'habille plus en Prada
Дьявол больше не одевается в Prada.
Le diable s'habille plus en Prada
Дьявол больше не одевается в Prada.
Les hommes lui ont fait les poches
Люди обчистили его карманы.
Lui ont pris sa femme et ses gosses
Забрали у него жену и детей.
Il n'a plus d'emprise sur le globe
Он больше не властен над миром.
Depuis qu'on lui a pris son job
С тех пор, как у него отняли работу.
Non, le diable s'habille plus en Prada
Нет, дьявол больше не одевается в Prada.
Le diable s'habille plus en Prada
Дьявол больше не одевается в Prada.
Les hommes lui ont fait les poches
Люди обчистили его карманы.
Lui ont pris sa femme et ses gosses
Забрали у него жену и детей.
Il n'a plus d'emprise sur le globe
Он больше не властен над миром.
Depuis qu'on lui a pris son job
С тех пор, как у него отняли работу.
Monsieur
Сударыня,
Les hommes d'aujourd'hui ont dépassé tous mes vœux
Сегодняшние люди превзошли все мои ожидания.
Certains exercent leur folie meurtrière au nom de Dieu
Некоторые осуществляют свое смертоносное безумие во имя Бога.
Le pétrole est une raison légitime pour mettre le feu
Нефть законная причина, чтобы поджечь мир.
Certains pays rétrécissent mais bon restons silencieux
Некоторые страны уменьшаются, но давайте промолчим.
Malgré sa richesse l'Afrique a toujours un creux
Несмотря на свои богатства, Африка все еще в нужде.
La télé m'a volé l'éducation de leurs morveux
Телевидение украло у меня воспитание их сопляков.
Internet brûle les neurones beaucoup plus que la beuh
Интернет сжигает нейроны куда сильнее, чем травка.
L'enfer n'est plus chez moi mais bel et bien chez vous, monsieur
Ад теперь не у меня, а прямо здесь, у вас, сударыня.
Mais l'époque a changé
Но времена изменились.
Les hommes n'ont plus besoin de moi, oui l'époque a changé
Людям больше не нужен я, да, времена изменились.
J'ai tout perdu depuis que les hommes font bien pire que moi
Я все потерял с тех пор, как люди стали творить зло куда хуже меня.
Le diable s'habille plus en Prada
Дьявол больше не одевается в Prada.
Le diable s'habille plus en Prada
Дьявол больше не одевается в Prada.
Les hommes lui ont fait les poches
Люди обчистили его карманы.
Lui ont pris sa femme et ses gosses
Забрали у него жену и детей.
Il n'a plus d'emprise sur le globe
Он больше не властен над миром.
Depuis qu'on lui a pris son job
С тех пор, как у него отняли работу.
Non, le diable s'habille plus en Prada
Нет, дьявол больше не одевается в Prada.
Le diable s'habille plus en Prada
Дьявол больше не одевается в Prada.
Les hommes lui ont fait les poches
Люди обчистили его карманы.
Lui ont pris sa femme et ses gosses
Забрали у него жену и детей.
Il n'a plus d'emprise sur le globe
Он больше не властен над миром.
Depuis qu'on lui a pris son job
С тех пор, как у него отняли работу.
Oui, l'élève a dépassé son maître
Да, ученик превзошел своего учителя.
Oui, l'élève a dépassé son maître
Да, ученик превзошел своего учителя.
Oui, l'enfer est bien plus gros sur Terre
Да, ад на Земле куда больше.
Depuis que les hommes font pire que Lucifer
С тех пор, как люди стали творить зло хуже Люцифера.
Oui, l'élève a dépassé son maître
Да, ученик превзошел своего учителя.
Oui, l'élève a dépassé son maître
Да, ученик превзошел своего учителя.
Oui, l'enfer est bien plus gros sur Terre
Да, ад на Земле куда больше.
Depuis que les hommes font pire que Lucifer
С тех пор, как люди стали творить зло хуже Люцифера.





Writer(s): Saïd M'Roumbaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.