Paroles et traduction Soprano - Luna Llena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mon
petit
zèbre
est
un
voyou
My
little
zebra
is
a
rascal
elle
ne
sait
aucun
troupeau
She
doesn't
follow
any
herd
elle
sait
comment
te
rendre
fou
She
knows
how
to
drive
you
crazy
quand
ses
caprices
au
mot
With
her
whims
at
a
word
elle
reveille
le
hulk
en
moi
She
awakens
the
hulk
in
me
que
j'ai
su
canaliser
That
I've
learned
to
channel
quand
elle
revient
a
la
maison
When
she
comes
home
un
elephant
dans
un
musee
An
elephant
in
a
museum
c'est
foi
comme
elle
belle
She's
as
beautiful
as
faith
elle
est
tombee
du
ciel
She
fell
from
the
sky
ces
gout
de
miel
ont
transformé
mes
lèvres
en
milliers
abeille
Her
honeyed
taste
has
transformed
my
lips
into
a
thousand
bees
c'est
fou
comme
elle
est
belle
It's
crazy
how
beautiful
she
is
je
remercie
le
ciel
I
thank
the
heavens
comment
lui
dire
non
quand
elle
me
di
papa
je
t'
aime
How
can
I
say
no
when
she
tells
me
"Daddy,
I
love
you"
j'ai
toujours
rêvéde
toucher
tes
lèvre
I
always
dreamed
of
touching
your
lips
ce
soir
Pierrot
ma
prêté
cette
plume
Tonight
Pierrot
lent
me
this
pen
pour
toi
ma
luna
For
you,
my
Luna
mon
petit
zèbre
est
un
sherrif
My
little
zebra
is
a
sheriff
elle
fait
la
loi
dans
mon
foyer
She
makes
the
law
in
my
home
a
elle
toute
seule
c'est
une
manif
She
alone
is
a
protest
quant
elle
n'aume
pas
le
diner
When
she
doesn't
like
dinner
elle
se
pavane
comme
une
bandite
She
struts
like
a
bandit
elle
rackette
ses
frères
et
soeurs
She
extorts
her
brothers
and
sisters
elle
n'a
que
deux
ans
et
demi
She's
only
two
and
a
half
years
old
mais
c'est
deja
un
terreur
But
she's
already
a
terror
elle
est
tombée
du
ciek
She
fell
from
the
sky
ces
joues
au
gout
de
miel
Her
cheeks
taste
like
honey
ont
transformé
mes
lèvres
en
milliers
d'abeilles
They've
transformed
my
lips
into
a
thousand
bees
c'est
fou
comme
elle
est
belle
It's
crazy
how
beautiful
she
is
je
remercie
le
ciel
I
thank
the
heavens
quand
elle
me
dit
papa
je
t'
aime
When
she
tells
me
"Daddy,
I
love
you"
j'ai
toujours
rêvé
de
toucher
I
always
dreamed
of
touching
ta
mère
me
la
decrocher
Your
mother
brought
it
down
for
me
t'es
la
luna
You
are
the
Luna
ce
soir
Pierrot
ma
prêté
cette
plume
Tonight
Pierrot
lent
me
this
pen
pour
toi
ma
luna
For
you,
my
Luna
mon
dernier
peit
zèbre
My
last
little
zebra
mon
dernier
mini-laisse
moi
poser
mes
lèvres
sur
ton
joli
minois
t'es
plongé
dans
mes
rêves
My
last
mini-me,
let
me
place
my
lips
on
your
pretty
face,
you're
immersed
in
my
dreams
normal
il
est
minuit
et
moi
comme
tous
les
soirs
It's
normal,
it's
midnight
and
I,
like
every
night
j'suis
immobile
devant
ton
lit
I'm
immobile
before
your
bed
a
bloquer
sur
tous
tes
petits
doigts
Fixated
on
all
your
little
fingers
a
ranger
toutes
ces
peluches
autour
de
toi
Arranging
all
these
stuffed
animals
around
you
et
a
me
demander
si
tu
n'as
pas
froid
dans
tes
ohaps
And
wondering
if
you're
cold
in
your
little
pajamas
puis
a
realiser
qu'j'suis
papa
pour
la
3eme
fois
Then
realizing
that
I'm
a
dad
for
the
3rd
time
oui
je
t'ai
appele
luna
en
hommage
a
psy
Yes,
I
named
you
Luna
in
homage
to
Psy
notre
2eme
album
s'appellait
hija
de
de
luna
Our
2nd
album
was
called
"Hija
de
la
Luna"
aussi
pour
comoria
tu
iras
un
d'ses
4 on
te
dire
que
comores
en
arabe
veut
dire
luna
Also
for
Comoria,
you'll
go
there
one
day,
they'll
tell
you
that
Comoros
in
Arabic
means
Luna
mais
aussi
pour
ma
foi
car
dans
ma
religion
tu
verras
que
tout
tourne
autour
de
la
luna
But
also
for
my
faith,
because
in
my
religion
you'll
see
that
everything
revolves
around
the
Luna
ton
pouce
dans
la
bouche
t'es
vraiment
une
beauté
Your
thumb
in
your
mouth,
you're
truly
a
beauty
je
vois
que
tu
bouges
ma
fille
t'es
réveiller
I
see
you
moving,
my
daughter,
you're
awake
papa
oui
chérie
papa?
fais
dodo
Daddy,
yes
darling,
daddy?
Go
to
sleep
oui
rendors
toi
ma
chérie
tu
papa
tu
vas
reveiller
les
autres
papa
rendors
toi
ma
chérie
Yes,
go
back
to
sleep
my
darling,
you,
daddy,
you'll
wake
the
others
up,
daddy,
go
back
to
sleep
my
darling
papa
papa
oh
Daddy,
daddy,
oh
j'ai
toujours
rêvé
de
toucher
la
lune
I
always
dreamed
of
touching
the
moon
ta
mère
me
la
decrochés
Your
mother
brought
it
down
for
me
t'es
la
luna
You
are
the
Luna
ce
soir
pierrot
m'a
prêtécette
plume
pour
toi
ma
luna
Tonight
Pierrot
lent
me
this
pen
for
you,
my
Luna
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBERTO NICOLAS APONTE CASTILLO, JULIO JAVIER MARCANO BRITO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.