Paroles et traduction Soprano - Moi J'ai Pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
j'ai
pas
la
culture
d'AKH
У
меня
нет
крутости
AKH,
Ni
la
plume
de
Oxmo
Ни
пера
Oxmo,
Ni
la
culture
du
double
H
Ни
стиля
Double
H.
Moi
j'ai
pas
la
créatine
de
Fifty
У
меня
нет
креатина
Фифти,
Ni
la
femme
de
Jay-Z
Ни
жены
Jay-Z,
Moi
j'ai
pas
les
dents
en
or
de
Joey
У
меня
нет
золотых
зубов
Joey,
Ni
le
round
de
Kool
Shen
Ни
харизмы
Kool
Shen,
Ni
la
MPC
de
Dr.Dre
Ни
MPC
Dr.
Dre.
Moi
j'ai
pas
la
lipo
de
Missy
У
меня
нет
липосакции
Missy,
Moi
j'ai
oas
les
bleus
de
Mélanie
У
меня
нет
синяков
Мелани,
Moi
j'ai
pas
eu
les
menottes
à
Sinik
У
меня
не
было
наручников,
как
у
Sinik,
Moi
j'ai
pas
le
côté
hardcore
du
Tandematique
У
меня
нет
хардкора
Tandematique,
Moi
j'ai
pas
la
véracité
de
Kerry
У
меня
нет
правдивости
Kerry,
Ni
la
barbe
de
Médine
Ни
бороды
Медины.
Moi
j'ai
pas
...
У
меня
нет...
Moi
j'ai
pas
l'exil
à
Tiken
Jah
Fakoly
У
меня
нет
изгнания
Tiken
Jah
Fakoly,
Ni
l'enfance
de
Corneille
Ни
детства
Corneille,
Ni
la
Parkinson
de
Mohamed
Ali
Ни
болезни
Паркинсона
Мохаммеда
Али.
Moi
j'ai
pas
le
couturier
d'André
3000
У
меня
нет
портного
Андре
3000,
Ni
la
mère
d'Eminem
Ни
матери
Eminem.
Mais
j'ai
eu
la
même
team
Но
у
меня
была
такая
же
команда.
Moi
j'ai
pas
le
côté
Dutroux
de
R.Kelly
У
меня
нет
извращенности
R.
Kelly,
Ni
celui
de
Tragédie
Ни
проблем
Tragédie.
Moi
j'ai
pas
le
côté
Justin
de
Matt
Pokora
У
меня
нет
стиля
Джастина,
как
у
Matt
Pokora,
Ni
la
sincérité
de
mon
pote
le
Rat
Ни
искренности
моего
друга
Крысы
(Le
Rat).
Moi
j'ai
pas
la
niche
de
Snoop
ou
DMX
У
меня
нет
косяка
Snoop
Dogg
или
DMX,
Ni
le
charisme
de
Massoud
ou
de
Malcom
X
Ни
харизмы
Масуда
или
Малкольма
X.
Moi
j'ai
pas
la
voix
d'un
Notorious
rappeur
У
меня
нет
голоса
Notorious
B.I.G.,
Moi
j'suis
pas
né
en
taule,
d'une
mère
Black
Panther
Я
не
родился
в
тюрьме
у
матери
"Черной
Пантеры".
Moi
j'ai
pas
la
folie
d'un
Busta
У
меня
нет
безумия
Busta
Rhymes,
La
sensibilité
d'une
Wallen
ou
de
Kayna
Чувствительности
Wallen
или
Kayna
Samet.
Moi
j'ai
pas
ces
défauts,
ces
qualités
la
У
меня
нет
этих
недостатков,
этих
качеств.
Moi
j'suis
juste
moi
Sopra
m'baba
Я
просто
я,
Sopra,
детка.
Moi
j'ai
pas
ta
femme,
tes
gosses,
tes
frères,
tes
soeurs
У
меня
нет
твоей
жены,
твоих
детей,
твоих
братьев,
твоих
сестер.
Moi
j'suis
juste
moi
Sopra
m'baba
Я
просто
я,
Sopra,
детка.
Toi
t'as
pas
ma
caille,
mes
potes,
mes
problèmes,
mon
vécu
У
тебя
нет
моей
банды,
моих
друзей,
моих
проблем,
моего
опыта.
Toi
t'es
pas
moi
Sopra
m'baba
Ты
не
я,
Sopra,
детка.
Moi
j'ai
pas
le
même
Islam
que
Ben
Laden
У
меня
нет
такого
же
ислама,
как
у
Бен
Ладена,
Moi
j'ai
pas
le
même
fusil
que
Kurt
Cobain
У
меня
нет
такого
же
ружья,
как
у
Курта
Кобейна,
Moi
j'ai
pas
les
Claudettes
de
Claude
François
У
меня
нет
"Клодетт"
Клода
Франсуа,
Moi
j'ai
pas
toute
les
années
de
prison
de
Mandela
У
меня
нет
всех
лет
тюрьмы
Манделы,
Moi
j'ai
pas
la
double
carrière
de
Yannick
Noah
У
меня
нет
двойной
карьеры
Янника
Ноа,
Ni
les
narines
en
or
de
Maradona
Ни
золотых
ноздрей
Марадоны.
Moi
j'ai
pas
les
deux
médailles
d'or
de
Doucouré
У
меня
нет
двух
золотых
медалей
Дукуре,
Moi
j'ai
pas
l'acharnement
qu'a
connu
Dieudonné
У
меня
нет
той
травли,
которую
пережил
Дьедонне.
Moi
j'ai
pas
connu
la
haine
de
Hitler
У
меня
нет
ненависти
Гитлера,
Moi
j'ai
pas
mis
des
bombes
chez
Tony
Blair
Я
не
подкладывал
бомбы
Тони
Блэру,
Moi
j'ai
pas
le
potentiel
d'un
Padawan
У
меня
нет
потенциала
падавана,
Ni
la
dalle
d'un
Ethiopien
face
au
salaire
de
Beckham
Ни
голода
эфиопа
перед
зарплатой
Бекхэма.
Moi
j'ai
pas
la
tête
de
con
de
Fogiel
У
меня
нет
тупой
рожи
Фогеля,
Moi
j'ai
pas
du
sang
sur
les
mains
comme
Ariel
У
меня
нет
крови
на
руках,
как
у
Ариэля
Шарона.
Moi
j'ai
pas
les
textes
magnifiques
de
Zazie
У
меня
нет
великолепных
текстов
Zazie,
Ni
l'obsession
présidentielle
de
Sarkozy
Ни
президентской
одержимости
Саркози.
Moi
j'ai
pas
les
vaches
de
Dechavanne
У
меня
нет
коров
Дешаванна,
Les
vannes
de
Jamel
Шуток
Джамеля,
Ni
le
pied
gauche
de
Zidane
Ни
левой
ноги
Зидана.
Moi
j'ai
rien
de
ces
gens
У
меня
нет
ничего
от
этих
людей.
J'ai
rien
d'un
caïd
Я
не
бандит.
Moi
j'suis
juste
Said
Я
просто
Саид.
Moi
j'ai
pas
ta
femme,
tes
gosses,
tes
frères,
tes
soeurs
У
меня
нет
твоей
жены,
твоих
детей,
твоих
братьев,
твоих
сестер.
Moi
j'suis
juste
moi
Sopra
m'baba
Я
просто
я,
Sopra,
детка.
Toi
t'as
pas
ma
caille,
mes
potes,
mes
problèmes,
mon
vécu
У
тебя
нет
моей
банды,
моих
друзей,
моих
проблем,
моего
опыта.
Toi
t'es
pas
moi
Sopra
m'baba
Ты
не
я,
Sopra,
детка.
Moi
j'ai
pas
ta
femme,
tes
gosses,
tes
frères,
tes
soeurs
У
меня
нет
твоей
жены,
твоих
детей,
твоих
братьев,
твоих
сестер.
Moi
j'suis
juste
moi
Sopra
m'baba
(Sopra
m'baba,
man
de
la
Psy
4)
Я
просто
я,
Sopra,
детка
(Sopra,
детка,
человек
из
Psy
4).
Toi
t'as
pas
ma
caille,
mes
potes,
mes
problèmes,
mon
vécu
У
тебя
нет
моей
банды,
моих
друзей,
моих
проблем,
моего
опыта.
Toi
t'es
pas
moi
Sopra
m'baba
Ты
не
я,
Sopra,
детка.
Yeah,
demande
pas
d'être
quelqu'un
d'autre
Да,
не
проси
меня
быть
кем-то
другим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M ROUMBABA SAID, MAZARI MADGID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.