Paroles et traduction Soprano - Préface
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attends,
avant
d'commencer
l'album
Подожди,
дорогая,
прежде
чем
мы
начнем
слушать
альбом
Mej,
tu
peux
mettre
un
peu
de
l'encens?
Yes
Медж,
можешь
поставить
немного
ладана?
Да
Nico,
tu
peux
monter
un
peu
ma
voix?
Ok
Нико,
можешь
немного
прибавить
мой
голос?
Ок
Que
dieu
pardonne
mes
écarts,
mes
excès,
mes
manquements
Пусть
бог
простит
мои
заблуждения,
мои
излишества,
мои
упущения
Mes
XXX
dans
la
prière,
mes
pêchés,
mes
battements
Мои
пропуски
в
молитвах,
мои
грехи,
мои
биения
D'coeur
pour
la
musique,
pour
la
chair,
pour
l'argent
Сердца
ради
музыки,
ради
плоти,
ради
денег
Qu'il
accepte
mon
repenti
avant
le
dernier
jugement
Пусть
он
примет
мое
раскаяние
до
Страшного
суда
Qu'il
me
donne
l'endurance
pour
combattre
mes
démons
Пусть
он
даст
мне
выносливость,
чтобы
бороться
с
моими
демонами
Qu'il
me
donne
la
patience
quand
j'traverse
le
mauvais
temps
Пусть
он
даст
мне
терпение,
когда
я
прохожу
через
невзгоды
Qu'il
me
donne
le
courage,
la
force
et
le
ciment
Пусть
он
даст
мне
мужество,
силу
и
цемент
Pour
bâtir
à
mes
enfants,
le
bunker
d'un
régiment
Чтобы
построить
для
моих
детей
бункер
целого
полка
Oui,
j'rappe
depuis
mes
quinze
ans
Да,
я
читаю
рэп
с
пятнадцати
лет
La
chanson
m'a
éduqué,
la
prison
Песня
меня
воспитала,
тюрьма
тоже
Une
pensée
pour
Papou,
on
t'attend
à
la
maison
Мысли
о
Папу,
мы
ждем
тебя
дома
Le
procès,
les
décès,
la
rue
nous
a
bien
baisés
Суд,
смерти,
улица
нас
хорошо
поимела
Mais
la
vie
c'est
comme
le
rugby,
t'as
l'droit
à
plusieurs
essais
Но
жизнь
как
регби,
у
тебя
есть
право
на
несколько
попыток
Donc
j'essaie,
même
blessé
par
les
mauvaises
relations
Поэтому
я
пытаюсь,
даже
раненный
плохими
отношениями
A
cause
de
tous
ces
couteaux,
j'ai
le
dos
d'un
hérisson
Из-за
всех
этих
ножей
у
меня
спина
как
у
ежа
Mais
t'inquiète
j'ai
grandi,
je
ne
suis
pas
de
ceux
Но
не
волнуйся,
я
вырос,
я
не
из
тех
Qui
se
vengent,
mais
plutôt
de
ceux
qui
croient
en
dieu
Кто
мстит,
а
скорее
из
тех,
кто
верит
в
бога
Trop
gentil,
trop
naïf,
voilà
mon
plus
gros
défaut
Слишком
добрый,
слишком
наивный,
вот
мой
самый
большой
недостаток
Mon
grand
coeur,
une
gamelle,
qu'a
rassasié
des
corbeaux
Мое
большое
сердце,
как
кормушка,
которая
насытила
ворон
Oui
j'en
souffre,
oui
j'en
pleure,
car
je
suis
quelqu'un
d'entier
Да,
я
страдаю,
да,
я
плачу,
потому
что
я
цельный
человек
Si
la
richesse
est
dans
l'coeur,
dis-toi
que
beaucoup
m'ont
ruiné
Если
богатство
в
сердце,
знай,
что
многие
меня
разорили
J'ai
souri
à
la
mort,
croyant
qu'la
vie
me
snobait
Я
улыбался
смерти,
думая,
что
жизнь
меня
игнорирует
Dieu
merci,
ma
famille
m'a
prouvé
que
j'me
trompais
Слава
богу,
моя
семья
доказала
мне,
что
я
ошибался
J'ai
connu
les
coups
d'crasses,
les
angoisses
Я
познал
подлости,
тревоги
Mais
j'espère
que
ça
roule
pour
toi,
mais
sans
joint
de
culasse
Но
я
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо,
без
пробитой
прокладки
Des
kilos
d'Lexomil,
pour
camoufler
mes
paniques
Килограммы
Лексомила,
чтобы
замаскировать
мою
панику
Un
sourire
factice,
pour
cacher
mon
Titanic
Притворная
улыбка,
чтобы
скрыть
мой
Титаник
J'ai
rappé,
mes
blessures,
ma
haine
envers
l'être
humain
Я
читал
рэп
о
своих
ранах,
своей
ненависти
к
человечеству
J'ai
pleuré
tout
mon
encre,
pour
le
sol
africain
Я
выплакал
все
свои
чернила
за
африканскую
землю
J'ai
chanté
le
malaise
de
toute
la
France
d'en-bas
Я
пел
о
проблемах
всей
Франции
снизу
Je
suis
l'enfant
du
peuple,
donc
tu
connais
mon
combat
Я
дитя
народа,
так
что
ты
знаешь
мою
борьбу
Même
si
j'ai
fait
de
l'argent,
j'oublie
pas
mes
HLM
Даже
если
я
заработал
деньги,
я
не
забываю
свои
многоэтажки
J'ai
toujours
été
sincère,
j'ai
toujours
été
moi-même
Я
всегда
был
искренним,
я
всегда
был
самим
собой
J'ai
rappé
pour
la
street,
avec
des
flows
fantastiques
Я
читал
рэп
для
улицы
с
фантастическими
флоу
J'ai
toujours
fait
le
boulot,
et
ça
sur
n'importe
quel
feat
Я
всегда
делал
свою
работу,
и
это
на
любом
фите
C'était
pas
pour
le
khalis,
c'était
pas
pour
la
couronne
Это
было
не
ради
денег,
не
ради
короны
C'était
pas
pour
être
credit,
car
je
le
suis
pour
ma
daronne
Это
было
не
ради
признания,
потому
что
я
уже
признан
своей
мамой
J'ai
promis
au
daron
d'honorer
ses
sacrifices
Я
обещал
отцу
чтить
его
жертвы
Pour
devenir
un
bonhomme,
son
histoire
c'est
ma
notice
Чтобы
стать
мужчиной,
его
история
- моя
инструкция
Ma
famille
et
mes
amis,
que
j'ai
depuis
la
sixième
Моя
семья
и
друзья,
которые
у
меня
есть
с
шестого
класса
Je
suis
riche
de
leur
présence,
plus
que
de
la
SACEM
Я
богат
их
присутствием
больше,
чем
деньгами
с
авторских
отчислений
Les
artifices
du
showbiz,
ne
collent
pas
à
mes
principes
Уловки
шоу-бизнеса
не
соответствуют
моим
принципам
Faudrait
que
j'fasse
le
voyou
Мне
пришлось
бы
строить
из
себя
бандита
Pour
plaire
à
des
journalistes
donc
fuck
you!
Чтобы
понравиться
журналистам,
так
что
идите
к
черту!
J'dis
ça
avec
enthousiasme
Я
говорю
это
с
энтузиазмом
Je
n'serai
pas
la
caricature
de
tous
vos
fantasmes
Я
не
буду
карикатурой
на
все
ваши
фантазии
J'garde
mon
image,
mes
principes,
mes
valeurs
Я
храню
свой
имидж,
свои
принципы,
свои
ценности
En
hommage
à
cette
jeunesse,
qui
se
bat
pour
ses
couleurs
В
честь
молодежи,
которая
борется
за
свои
идеалы
A
l'heure
où
le
FN
a
brandi
le
flambeau
В
то
время,
когда
Национальный
фронт
поднял
факел
A
l'heure
où
le
FN
me
veut
dans
un
grand
zoo
В
то
время,
когда
Национальный
фронт
хочет
меня
в
большом
зоопарке
Je
combat
le
racisme
et
toutes
ces
idées
grotesques
Я
борюсь
с
расизмом
и
всеми
этими
нелепыми
идеями
En
gardant
la
banane,
à
la
Dani
Alves
Сохраняя
улыбку,
как
Дани
Алвес
Au
moins
pour
Inaya,
Luna,
Lenny
Хотя
бы
ради
Инаи,
Луны,
Ленни
Au
moins
pour
ceux
qui
croient
en
Cosmopolitanie
Хотя
бы
ради
тех,
кто
верит
в
космополитизм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAID M'ROUMBABA, NICOLAS ROMANO, MAJIDE MAZARI, HOUSNI HASSAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.