Paroles et traduction Sor Glenda Valesca - Grande Es Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grande Es Tu Amor
Holy Is Your Love
Grande
es
tu
amor
Holy
is
your
love
Grande
tu
misericordia
Holy
is
your
mercy
Grande
es
tu
nombre
por
toda
la
tierra
Holy
is
your
name
all
across
the
earth
Grande
es
tu
amor
Holy
is
your
love
Grande
tu
misericordia
Holy
is
your
mercy
Grande
es
tu
nombre
por
toda
la
tierra
Holy
is
your
name
all
across
the
earth
Cuando
contemplo
el
cielo
obra
de
tus
manos
As
I
look
up
at
the
sky
and
see
your
handiwork
La
luna
y
las
estrellas
que
has
creado
The
moon
and
stars
you
created
Pienso
¿que
soy
yo?
para
que
pienses
en
mi
I
think
to
myself
who
am
I
that
you
should
think
of
me
Grande
es
tu
amor
Holy
is
your
love
Grande
tu
misericordia
Holy
is
your
mercy
Grande
es
tu
nombre
por
toda
la
tierra
Holy
is
your
name
all
across
the
earth
¿Porque
te
ocupas
del
hombre?
Why
do
you
care
about
mankind?
¿Porque
piensas
en
el?
Why
do
you
think
about
him?
Lo
hicistes
poco
menos
que
un
Dios
You
made
him
a
little
lower
than
a
God
Lleno
de
gloria
y
honor
Crowned
with
glory
and
honor
Le
has
dado
todo
el
poder
sobre
lo
que
tu
has
creado
You
gave
him
dominion
over
everything
you
have
made
Le
has
dado
todo
el
poder
sobre
lo
que
tu
has
creado
You
gave
him
dominion
over
everything
you
have
made
Grande
es
tu
amor
Holy
is
your
love
Grande
tu
misericordia
Holy
is
your
mercy
Grande
es
tu
nombre
por
toda
la
tierra
Holy
is
your
name
all
across
the
earth
Grande
es
tu
amor
Holy
is
your
love
Grande
tu
misericordia
Holy
is
your
mercy
Grande
es
tu
nombre
por
toda
la
tierra
Holy
is
your
name
all
across
the
earth
Grande
es
tu
amor
Holy
is
your
love
Grande
tu
misericordia
Holy
is
your
mercy
Grande
es
tu
nombre
por
toda
la
tierra
Holy
is
your
name
all
across
the
earth
Grande
es
tu
amor
Holy
is
your
love
Grande
tu
misericordia
Holy
is
your
mercy
Grande
es
tu
nombre
por
toda
la
tierra
Holy
is
your
name
all
across
the
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walfred Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.