Paroles et traduction Sor Glenda Valesca - Tú Mi Alfarero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Mi Alfarero
You, My Potter
Un
día,
yo
salí
de
tus
manos
y
tú
me
miraste
One
day,
I
came
from
your
hands
and
you
looked
at
me
un
día,
me
alejé
de
ellas
y
conocí
la
muerte
one
day,
I
strayed
from
them
and
knew
death
alfarero,
tengo
nostalgia
de
tus
manos,
ven
a
reparar
tu
cacharro.
potter,
I
long
for
your
hands,
come
repair
your
vessel.
Gira
que
gira,
rueda
que
rueda
Spinning
and
spinning,
rolling
and
rolling
siento
tus
manos
sobre
mi
greda
I
feel
your
hands
upon
my
clay
me
asombra
pensar
que
Tú
le
quieras.
it
amazes
me
to
think
that
You
love
it.
Tu
cacharro
acaba
de
caerse,
Your
vessel
has
just
fallen,
acaba
de
quebrarse,
no
acaba
de
encontrarte.
it
has
just
broken,
it
can't
seem
to
find
you.
Tú
mi
alfarero...
Tú
mi
alfarero...
You,
my
potter...
You,
my
potter...
toma
mi
barro
y
vuelve
a
empezar
de
nuevo.
take
my
clay
and
start
again.
Tú
mi
alfarero...
Tú
mi
alfarero...
You,
my
potter...
You,
my
potter...
toma
mi
barro
y
vuelve
a
empezar
de
nuevo.
take
my
clay
and
start
again.
Gira
que
gira,
rueda
que
rueda
Spinning
and
spinning,
rolling
and
rolling
siento
tus
manos
sobre
mi
greda,
I
feel
your
hands
upon
my
clay,
me
asombra
al
pensar
que
tú
la
quieras,
it
amazes
me
to
think
that
you
love
it,
acaso
no
puedes
hacerme
de
nuevo,
can't
you
make
me
anew,
acaso
no
puedes
formarme...
can't
you
form
me...
Tú
cacharro
acaba
de
de
caerse,
Your
vessel
has
just
fallen,
acaba
de
quebrarse,
no
acaba
de
encontrarte.
it
has
just
broken,
it
can't
seem
to
find
you.
Tú
mi
alfarero...
Tú
mi
alfarero...
You,
my
potter...
You,
my
potter...
toma
mi
barro
y
vuelve
a
empezar
de
nuevo.
take
my
clay
and
start
again.
Tú
mi
alfarero...
Tú
mi
alfarero...
You,
my
potter...
You,
my
potter...
toma
mi
barro
y
vuelve
a
empezar
de
nuevo.
take
my
clay
and
start
again.
De
nuevo,
de
nuevo,
Tú
mi
alfarero.
Again,
again,
You,
my
potter.
De
nuevo,
de
nuevo,
Tú...
mi
alfarero...
Again,
again,
You...
my
potter...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.