Sorack'fu - Flvcx Bvstvrdx - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sorack'fu - Flvcx Bvstvrdx




Flvcx Bvstvrdx
Тощий Ублюдок
que afueran están hablando del giro que dio todo esto
Знаю, снаружи болтают о том, как всё повернулось,
No lo mas yo lo intuyo
Даже не знаю, скорее чувствую это.
Del bombap al trapicheo no esta mal si se hace bien
От бомбящего рэпа к торговле неплохо, если делать это правильно.
Shut up negro usted a lo suyo
Заткнись, ниггер, занимайся своим делом.
No diga que me conoce solo por lo que le han dicho
Не говори, что знаешь меня только по тому, что тебе сказали,
Si ni yo creo conocerme
Если даже я, кажется, себя не знаю.
No puedo querer a alguien por mas que alguien me quiera
Не могу любить кого-то, даже если кто-то любит меня,
Si yo no puedo quererme
Если я не могу любить себя.
Me los cojo a toos' ustedes al igual que a sus mujeres
Я трахаю вас всех, так же, как и ваших женщин,
Lo que cambia es la manera
Меняется только способ.
Ellos dicen ser la cream de toda la fucking cream
Они говорят, что сливки всей чёртовой элиты,
Y sus novias piden mi crema
А их девушки просят мой крем.
Mi ego si esta por las nubes, su odio como espuma sube
Моё эго в облаках, ваша ненависть, как пена, поднимается
Por hacer lo que me gusta
За то, что я делаю то, что мне нравится.
Sorry perra come on move, yo solo hice lo que pude
Прости, сучка, давай двигай, я только сделал, что мог,
¿Y por eso usted se me frustra?
И из-за этого ты расстраиваешься?
Mas alcohol que decisiones para mi es mas importante
Больше алкоголя, чем решений, для меня это важнее,
Solo piénsalo manito
Просто подумай, братан.
Abrir y cerrar los ojos, vida y muerte ¿quieres de mi tiempo?
Открыть и закрыть глаза, жизнь и смерть, хочешь моего времени?
Yo también lo necesito (te explico)
Оно мне тоже нужно (объясняю).
Léxico tan básico esos raperos de plástico
Слишком простой лексикон, эти рэперы из пластика
Presumen y de eso carecen
Хвастаются тем, чего у них нет.
Copia de una copia, todo copian y se copian
Копия копии, все копируют и копируют друг друга,
Y ni así se pertenecen
И даже так не принадлежат себе.
¡Soy un flaco bastardo! le hago honor al sobrenombre
Я тощий ублюдок! Честно ношу это прозвище,
No quiero quedar conforme, solito yo me hice hombre
Не хочу довольствоваться малым, сам себя сделал мужчиной.
¡Soy un flaco bastardo! un dipsómano selectivo
Я тощий ублюдок! Избирательный алкоголик,
Un ente muy vengativo con el pecho too' podrido y digo
Очень мстительное существо с гнилой душой, и я говорю:
¡Soy un flaco bastardo! le hago honor al sobrenombre
Я тощий ублюдок! Честно ношу это прозвище,
No quiero quedar conforme, solito yo me hice hombre
Не хочу довольствоваться малым, сам себя сделал мужчиной.
¡Soy un flaco bastardo! un dipsómano selectivo
Я тощий ублюдок! Избирательный алкоголик,
Un ente muy vengativo con el pecho too' podrido
Очень мстительное существо с гнилой душой.
Con la bermuda de ayer, hoy voy pensando en mañana
Вчерашних шортах, сегодня думаю о завтрашнем дне,
Con el mimo sucio estilo
С тем же грязным стилем.
Alguien tenia que hacerlo, no de la mejor manera
Кто-то должен был это сделать, пусть и не лучшим образом,
Sin ser real debo admitirlo
Не будучи настоящим, должен признать.
Si yo no soy conocido es porque no ando chupando
Если я не известен, то потому, что не лижу
Las bolas a los locales
Яйца местным.
No es la única manera, voy chillin' en la carrera
Это не единственный способ, я расслабляюсь на своем пути,
Ya voy curao' de sus males
Я уже излечился от ваших болезней.
Las ventanas de mi alma están cerradas porque a fuera
Окна моей души закрыты, потому что снаружи
Ya no cesa ese maldito ruido
Не прекращается этот чертов шум.
Han venido me han mentido, he llorado y he sufrido
Приходили, лгали мне, я плакал и страдал,
Negro yo estoy bendecido
Чувак, я благословлен.
Importa de donde vengo y lo que en cabeza tengo
Важно, откуда я родом и что у меня в голове,
No hace falta que me crea
Не нужно мне верить.
No me ponga una etiqueta porque no soy un producto
Не вешайте на меня ярлык, потому что я не товар,
No me encadeno a una idea
Я не привязан к одной идее.
I don't give a fuck, no cargo una glock
Мне плевать, у меня нет Glock'а,
Yo daño musicalmente
Я наношу ущерб музыкой.
Escribo mejor borracho aunque casi too' lo tacho
Пишу лучше пьяным, хотя почти всё вычеркиваю,
Es un daño permanente
Это постоянный ущерб.
El corazón apagado pero el cerebro enchufado
Сердце выключено, но мозг подключен
De manera independiente
Независимо.
Sin correa pa' este perro y aunque no sea callejero
Без поводка для этой собаки, и хотя я не уличный,
No parece ser corriente
Кажется, я не обычный.
¡Soy un flaco bastardo! le hago honor al sobrenombre
Я тощий ублюдок! Честно ношу это прозвище,
No quiero quedar conforme, solito yo me hice hombre
Не хочу довольствоваться малым, сам себя сделал мужчиной.
¡Soy un flaco bastardo! un dipsómano selectivo
Я тощий ублюдок! Избирательный алкоголик,
Un ente muy vengativo con el pecho too' podrido y digo
Очень мстительное существо с гнилой душой, и я говорю:
¡Soy un flaco bastardo! le hago honor al sobrenombre
Я тощий ублюдок! Честно ношу это прозвище,
No quiero quedar conforme, solito yo me hice hombre
Не хочу довольствоваться малым, сам себя сделал мужчиной.
¡Soy un flaco bastardo! un dipsómano selectivo
Я тощий ублюдок! Избирательный алкоголик,
Un ente muy vengativo con el pecho too' podrido
Очень мстительное существо с гнилой душой.





Writer(s): Sorack'fu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.