Paroles et traduction Sorack'fu - Oxitocina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni
siquiera
sé
que
pasó
Даже
не
знаю,
что
случилось,
Cuando
me
comenzó
a
mentir
Когда
ты
начала
мне
лгать.
Esa
mierda
ya
se
acabó
Вся
эта
хрень
уже
закончилась,
Ahora
a
mí
me
toca
seguir
Теперь
мне
нужно
двигаться
дальше.
Decidí
que
no
quiero
amor
Решил,
что
мне
не
нужна
любовь,
Pero
quiero
más
elixir
Но
хочу
ещё
эликсира.
De
a
poco
me
siento
mejor
Понемногу
мне
становится
лучше,
Y
con
ganas
de
querer
vivir
(yeah
yeah)
И
появляется
желание
жить
(да,
да).
Estoy
tan
cansado
de
estar
tan
cansado
y
siento
que
lo
trasmito
Я
так
устал
быть
уставшим,
и
чувствую,
что
передаю
это.
Ahogar
mis
penas
en
un
vaso
lleno
de
cerveza,
lo
que
necesito
Топлю
свою
печаль
в
полном
стакане
пива
– вот,
что
мне
нужно.
Mejor
estar
solo
y
que
nadie
destruya
esa
calma
que
tanto
costó
Лучше
быть
одному
и
чтобы
никто
не
разрушал
это
спокойствие,
которое
так
дорого
обошлось.
Me
siento
tan
vivo
porque
dentro
mío
el
amor
para
mí
ya
murió
Чувствую
себя
таким
живым,
потому
что
любовь
ко
мне
внутри
меня
уже
умерла.
A
mi
denme
más
alcohol
Дайте
мне
ещё
алкоголя,
Es
lo
que
me
hace
feliz
Это
то,
что
делает
меня
счастливым.
Yo
no
te
guardo
rencor
Я
не
держу
на
тебя
зла,
Aunque
te
quisiste
ir
Хотя
ты
решила
уйти.
Solo
te
pido
un
favor
Прошу
тебя
только
об
одном,
No
vuelvas
más
hacia
a
mi
Не
возвращайся
больше
ко
мне.
Ahora
me
siento
mejor
Сейчас
мне
гораздо
лучше,
Y
no
fue
gracias
a
ti
И
это
не
благодаря
тебе.
El
odio
no
puedo
apartarlo
porque
de
esa
manera
es
que
sigo
vivo
Не
могу
избавиться
от
ненависти,
потому
что
так
я
продолжаю
жить.
Antes
de
querer
a
alguien
procura
quererte,
oye
lo
que
digo
Прежде
чем
любить
кого-то,
постарайся
полюбить
себя,
слышишь,
что
я
говорю?
Si
andas
detrás
del
amor
solo
vas
a
llorar
por
el
tiempo
perdido
Если
гонишься
за
любовью,
будешь
только
плакать
о
потерянном
времени.
Depender
de
otra
persona
para
ser
feliz
es
tan
solo
un
castigo
Зависеть
от
другого
человека,
чтобы
быть
счастливым
– это
просто
наказание.
El
psicólogo
no
me
ayudó
Психолог
мне
не
помог,
Por
poco
me
muero
en
mi
habitación
Чуть
не
умер
в
своей
комнате.
Tuve
que
romper
mi
teléfono
Пришлось
разбить
свой
телефон,
Lo
agradezco
porque
funcionó
Благодарен
за
это,
потому
что
это
сработало.
Construí
mi
mundo
y
me
abandonó
Построил
свой
мир,
и
ты
его
покинула.
Me
costó
aceptarlo
pero
paso
Мне
было
трудно
это
принять,
но
это
прошло.
Creo
que
la
vida
me
perdonó
Думаю,
жизнь
меня
простила,
Porque
yo
no
fui
el
que
te
traicionó
Потому
что
не
я
тебя
предал.
Ni
siquiera
sé
que
pasó
Даже
не
знаю,
что
случилось,
Cuando
me
comenzó
a
mentir
Когда
ты
начала
мне
лгать.
Esa
mierda
ya
se
acabó
Вся
эта
хрень
уже
закончилась,
Ahora
a
mí
me
toca
seguir
Теперь
мне
нужно
двигаться
дальше.
Decidí
que
no
quiero
amor
Решил,
что
мне
не
нужна
любовь,
Pero
quiero
más
elixir
Но
хочу
ещё
эликсира.
De
a
poco
me
siento
mejor
Понемногу
мне
становится
лучше,
Y
con
ganas
de
querer
vivir
(yeah
yeah)
И
появляется
желание
жить
(да,
да).
Quisiera
creerte
cuando
me
dijiste
lo
mucho
que
lo
sentías
Хотел
бы
верить
тебе,
когда
ты
говорила,
как
сильно
всё
это
чувствовала.
Yo
en
el
cuarto
destrozado
mientras
tu
allá
fuera
de
mi
te
reías
Я
в
комнате
разбит,
а
ты
где-то
надо
мной
смеялась.
Se
escuchan
rumores
de
que
estas
llorando
por
culpa
de
una
situación
Ходят
слухи,
что
ты
плачешь
из-за
какой-то
ситуации.
Te
miran
la
cara
como
a
mí
me
hiciste,
te
dedico
esta
canción
Тебе
смотрят
в
лицо
так
же,
как
ты
делала
со
мной,
посвящаю
тебе
эту
песню.
Ni
siquiera
sé
que
pasó
Даже
не
знаю,
что
случилось,
Cuando
me
comenzó
a
mentir
Когда
ты
начала
мне
лгать.
Esa
mierda
ya
se
acabó
Вся
эта
хрень
уже
закончилась,
Ahora
a
mí
me
toca
seguir
Теперь
мне
нужно
двигаться
дальше.
Decidí
que
no
quiero
amor
Решил,
что
мне
не
нужна
любовь,
Pero
quiero
más
elixir
Но
хочу
ещё
эликсира.
De
a
poco
me
siento
mejor
Понемногу
мне
становится
лучше,
Y
con
ganas
de
querer
vivir
И
появляется
желание
жить.
Ni
siquiera
sé
que
pasó
Даже
не
знаю,
что
случилось,
Cuando
me
comenzó
a
mentir
Когда
ты
начала
мне
лгать.
Esa
mierda
ya
se
acabó
Вся
эта
хрень
уже
закончилась,
Ahora
a
mí
me
toca
seguir
Теперь
мне
нужно
двигаться
дальше.
Decidí
que
no
quiero
amor
Решил,
что
мне
не
нужна
любовь,
Pero
quiero
más
elixir
Но
хочу
ещё
эликсира.
De
a
poco
me
siento
mejor
Понемногу
мне
становится
лучше,
Y
con
ganas
de
querer
vivir
И
появляется
желание
жить.
Ni
siquiera
sé
que
pasó
Даже
не
знаю,
что
случилось,
Cuando
me
comenzó
a
mentir
Когда
ты
начала
мне
лгать.
Esa
mierda
ya
se
acabó
Вся
эта
хрень
уже
закончилась,
Ahora
a
mí
me
toca
seguir
Теперь
мне
нужно
двигаться
дальше.
Decidí
que
no
quiero
amor
Решил,
что
мне
не
нужна
любовь,
Pero
quiero
más
elixir
Но
хочу
ещё
эликсира.
De
a
poco
me
siento
mejor
Понемногу
мне
становится
лучше,
Y
con
ganas
de
querer
vivir
(yeah,
yeah)
И
появляется
желание
жить
(да,
да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorack'fu
Album
Drxxxga
date de sortie
01-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.