Soran - Is It Empty Seat Beside You? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soran - Is It Empty Seat Beside You?




Is It Empty Seat Beside You?
Is There an Empty Seat Next to You?
놀리지
Don't tease me
내가 언제 이러는 있어
When have you ever seen me like this
말리지
Don't stop me
진짜 사랑에 빠진 같단 말이야
I think I'm really in love
그녀는 항상 아메리카노
She always has an Americano
마시나 별로인데 어쩌지
She drinks it all the time, even though I don't like it
그래도 그녀 때문에
But I would do anything for her
매일 (잠 자)
Every night (I can't sleep)
혹시 자리 비었나요
Do you mind if I sit here?
여기 자주 오시나 봐요
I see you come here often
눈이 마주치는 순간 없던 용기를
The moment our eyes met, I found the courage I never had
나는 이러지도 못해
I can't do this
절대 이런 말을 못해
I could never say these things
자신 있게 멋진 얘길 해야 하는데
I should be confident and charming
바본가 봐?
Am I a fool?
놀리지
Don't tease me
사실 이런 처음이란 말이야
Actually, this is the first time I've ever done anything like this
비웃지
Don't laugh at me
오늘은 마음 단단히 먹었단 말이야
I've made up my mind today
흐르는 노래 아메리카노
The song playing is Americano
좋아하나 별로인데 어쩌지
I guess she likes it, even though I don't
그렇다면 밤새워 연습할 텐데
If that's the case, I'll practice all night
(싫 만)
(Even though I don't want to)
누구 오기로 했나요
Are you waiting for someone?
기다리는 사람 있나요
Is there someone you're expecting?
혹시 괜찮다면 이런 나는 어때요
If it's okay with you, how about me?
나는 이러지도 못해
I can't do this
절대 이런 말을 못해
I could never say these things
자신 있게 멋진 얘길 해야 하는데
I should be confident and charming
바본가 봐?
Am I a fool?
그녀 옆에 빈자리
The seat next to her is empty
내가 앉아있을 수만 있다면
If only I could sit there
혹시 자리 비었나요
Do you mind if I sit here?
여기 자주 오시나 봐요
I see you come here often
눈이 마주치는 순간 없던 용기를
The moment our eyes met, I found the courage I never had
나는 이러지도 못해
I can't do this
절대 이런 말을 못해
I could never say these things
이러다가 아마 평생 연애 거야
At this rate, I'll never be able to date anyone
바본가 봐?
Am I a fool?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.