Paroles et traduction Soraya - Comme tu es
Je
t′aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
C'est
cette
différence
qui
nous
rassemble
Именно
эта
разница
объединяет
нас
Je
t′aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Et
peu
m'importe
si
ça
les
dérange
И
мне
все
равно,
если
это
их
беспокоит
Je
t'aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Y′a
que
dans
l′amour
que
les
coeurs
s'assemblent
Только
в
любви
соединяются
сердца
Je
t′aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Malgré
les
apparences
tu
me
ressembles
Несмотря
на
внешность,
ты
похож
на
меня.
C'est
dur
de
s′aimer
ici
tout
me
ronge
Здесь
трудно
любить
друг
друга,
меня
все
грызет.
Et
parfois
leurs
médisances
me
hante
dans
mes
songes
И
иногда
их
размышления
преследуют
меня
во
сне.
Et
pourtant
mon
coeur
ne
réclame
que
toi
И
все
же
мое
сердце
требует
только
тебя
Mais
personne
ne
veut
d'un
" Toi
et
Moi
"
Но
никто
не
хочет
" ты
и
я
"
Les
mentalités
sont
froides
dans
ma
ronde
Менталитет
холоден
в
моем
раунде
Et
je
sais
que
leurs
coeurs
glacés
attendent
que
l′on
tombe
И
я
знаю,
что
их
ледяные
сердца
ждут,
когда
мы
упадем.
Néanmoins
mon
coeur
ne
réclame
que
toi
Тем
не
менее,
мое
сердце
требует
только
тебя
Dans
ma
vie
pour
toujours
je
ne
veux
que
toi!
В
моей
жизни
навсегда
я
хочу
только
тебя!
Mais
qui
sait
un
jour?
Но
кто
знает
когда-нибудь?
Dans
une
autre
vie
on
se
retrouvera
В
другой
жизни
мы
встретимся
снова
Qui
sait
un
jour?
Кто
знает
когда-нибудь?
Je
retrouverais
chez
un
autre
la
douceur
de
tes
doigts
Я
бы
нашел
у
другого
сладость
твоих
пальцев.
Qui
pourra
remplacer?
Кто
сможет
заменить?
Celui
que
j'ai
aimée?
Тот,
кого
я
любила?
Celui
qui
m'était
destiné?
Тот,
который
предназначался
мне?
Et
je
sais
au
fond
de
moi
И
я
знаю
в
глубине
души.
Qu′il
n′existe
que
toi
Что
существует
только
ты
Qu'il
n′y
en
a
pas
un
autre
comme
toi
Что
нет
другого
такого,
как
ты
Je
t'aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
C′est
cette
différence
qui
nous
rassemble
Именно
эта
разница
объединяет
нас
Je
t'aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Et
peut
m′importe
si
ça
les
dérange
И
мне
все
равно,
если
это
их
беспокоит
Je
t'aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Y'a
que
dans
l′amour
que
les
coeurs
s′assemblent
Только
в
любви
соединяются
сердца
Je
t'aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Malgré
les
apparences
tu
me
ressembles
Несмотря
на
внешность,
ты
похож
на
меня.
Ainsi
tu
n′es
plus
la
Так
что
ты
больше
не
та
Seul
dieu
sait
pourquoi
Только
Бог
знает,
почему
Les
jours
me
semblent
si
long
Дни
кажутся
мне
такими
долгими
Sans
toi
près
de
moi
Без
тебя
рядом
со
мной.
J'ai
besoin
de
toi
Ты
мне
нужен.
Je
veux
encore
y
croire
Я
все
еще
хочу
в
это
верить
Ne
les
laissons
pas
gâcher
notre
belle
histoire
Давайте
не
позволим
им
испортить
нашу
прекрасную
историю
Mais
tu
n′es
plus
la
Но
ты
больше
не
та
Malgré
le
temps
qui
passe
Несмотря
на
то,
что
время
идет
Si
l'on
cherche
dans
mon
coeur
Если
кто-то
ищет
в
моем
сердце
Il
n′y
a
que
toi
(ah
ah
ah)
Есть
только
ты
(а-а-а)
Un
gigantesque
cyclone
d'amour
rien
que
pour
toi
Гигантский
циклон
любви
только
к
тебе
On
ne
peut
plus
s'aimer
ici
tous
se
ronge
Мы
больше
не
можем
любить
друг
друга,
здесь
все
грызутся
друг
с
другом
Et
sans
cesse
leurs
médisances
me
hante
dans
mes
songes
И
их
мысли
постоянно
преследуют
меня
во
сне.
Problème
de
différence?
Проблема
с
разницей?
Ou
problème
de
religion?
Или
проблема
религии?
Problème
d′ignorance
Проблема
невежества
Et
problème
de
concession!
И
проблема
концессии!
Et
combien
de
larmes,
ici
ont
coulé?
И
сколько
здесь
пролилось
слез?
Et
combien
d′histoire
d'amour
se
sont
achevées?
И
сколько
любовных
романов
закончилось?
A
cause
de
l′entourage?
Из-за
окружения?
De
leur
mauvais
présage?
От
их
дурного
предзнаменования?
Expose
leurs
vrais
visages
quand
on
parle
de
mariage
Раскрывает
их
настоящие
лица,
когда
мы
говорим
о
браке
Qui
sait
un
jour?
Кто
знает
когда-нибудь?
Dans
une
autre
vie
on
se
retrouvera
В
другой
жизни
мы
встретимся
снова
Qui
sait
un
jour?
Кто
знает
когда-нибудь?
Je
retrouverais
chez
un
autre
la
douceur
de
tes
doigts
Я
бы
нашел
у
другого
сладость
твоих
пальцев.
Qui
pourra
remplacer?
Кто
сможет
заменить?
Celui
que
j'ai
aimée?
Тот,
кого
я
любила?
Celui
qui
m′était
destiné?
Тот,
который
предназначался
мне?
Et
je
sais
au
fond
de
moi
И
я
знаю
в
глубине
души.
Qu'il
n′existe
que
toi
Что
существует
только
ты
Qu'il
n'y
en
a
pas
un
autre
comme
toi
Что
нет
другого
такого,
как
ты
Je
t′aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
C′est
cette
différence
qui
nous
rassemble
Именно
эта
разница
объединяет
нас
Je
t'aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Et
peut
m′importe
si
sa
les
dérange
И
мне
все
равно,
если
ее
это
беспокоит.
Je
t'aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Y′a
que
dans
l'amour
que
les
coeurs
s′assemblent
Только
в
любви
соединяются
сердца
Je
t'aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Malgré
les
apparences
tu
me
ressemble
Несмотря
на
внешность,
ты
похож
на
меня.
Je
t'aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
C′est
cette
différence
qui
nous
rassemble
Именно
эта
разница
объединяет
нас
Je
t′aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Et
peut
m'importe
si
sa
les
dérange
И
мне
все
равно,
если
ее
это
беспокоит.
Je
t′aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Y'a
que
dans
l′amour
que
les
coeurs
s'assemblent
Только
в
любви
соединяются
сердца
Je
t′aime
comme
tu
es
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Malgré
les
apparences
tu
me
ressemble
Несмотря
на
внешность,
ты
похож
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soraya Hama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.