Paroles et traduction Soraya feat. Vega - El Huracán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás
no
seamos
nada
más,
Maybe
we
are
nothing
more,
Que
un
barco
sin
timón
Than
a
ship
without
a
rudder
Un
remo
que
bate
la
mar
girando
en
círculos
An
oar
that
beats
the
sea
turning
in
circles
Me
empieza
a
marear
I'm
starting
to
get
seasick
La
inercia
hacia
ningún
lugar
The
inertia
towards
nowhere
Quédate
en
silencio
Be
quiet
Escucha
cómo
avanza
el
huracán
Listen
to
how
the
hurricane
is
coming
El
huracán,
el
huracán...
tragando
todo
The
hurricane,
the
hurricane...
swallowing
everything
No
nos
queda
tiempo
para
detenerlo
We
have
no
time
left
to
stop
it
Y
arrasará,
arrasará,
arrasará...
And
it
will
devastate,
devastate,
devastate...
Aún
no
comprendes
la
cuestión
You
still
don't
understand
the
question
No
es
el
que
quiere
más
It's
not
about
who
wants
more
Si
tienes
claro
cuál
es
el
camino
If
you're
clear
about
what
the
path
is
Rema
a
la
par
Row
together
No
logro
hacer
virar
I
can't
turn
La
proa
hacia
la
eternidad
The
bow
towards
eternity
Quédate
en
silencio
Be
quiet
Escucha
cómo
avanza
el
huracán
Listen
to
how
the
hurricane
is
coming
El
huracán,
el
huracán...
tragando
todo
The
hurricane,
the
hurricane...
swallowing
everything
No
nos
queda
tiempo
para
detenerlo
We
have
no
time
left
to
stop
it
Y
arrasará,
arrasará,
arrasará...
And
it
will
devastate,
devastate,
devastate...
Años
de
paciencia
y
luz
Years
of
patience
and
light
Se
mueren
al
rozar
la
oscuridad
Die
when
they
touch
darkness
Y
el
huracán
avanzará
tragando
todo
And
the
hurricane
will
move
forward
swallowing
everything
Olas
de
una
tempestad
Waves
of
a
tempest
Revolcando
el
alma
esparcirán
Turning
the
soul
over
will
scatter
Lo
poco
que
se
tiene
en
pie
The
little
that
is
standing
De
lo
que
fuimos
Of
what
we
were
Quédate
en
silencio
Be
quiet
Escucha
cómo
avanza
el
huracán
Listen
to
how
the
hurricane
is
coming
El
huracán,
el
huracán...
tragando
todo
The
hurricane,
the
hurricane...
swallowing
everything
No
nos
queda
tiempo
para
detenerlo
We
have
no
time
left
to
stop
it
Y
arrasará,
arrasará,
arrasará...
And
it
will
devastate,
devastate,
devastate...
El
huracán...
El
huracán
The
hurricane...
The
hurricane
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria De Las Mercedes Migel Carpio, Enrique Fuentes Tato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.