Soraya - Avalancha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soraya - Avalancha




Avalancha
Avalanche
He pasado muchas noches
I've spent many nights
Pensando en los que ocurrió
Thinking about what happened
Te herí con mis palabras?
Did I hurt you with my words?
Mi silencio te ofusco?
Did my silence confuse you?
No quise que dudaras
I didn't want you to doubt
No intente hacerte mal
I didn't try to hurt you
Dices que juego con palabras
You say I play with words
Dices que nunca ganaras
You say you'll never win
Me siento abandonada
I feel abandoned
Por la musa del amor
By the muse of love
Crece esta grieta entre los dos
This rift between us is growing
Coro
Chorus
En una avalancha este amor se derrumba
In an avalanche, this love is crumbling
Por fin venciéndonos
Finally defeating us
Habrá sobrevivientes
There will be survivors
Habrá un testimonio
There will be a testimony
De que este amor existió
That this love existed
Acaso nunca recuerdas
Don't you ever remember
El principio de este amor
The beginning of this love
Que para estar conmigo
That to be with me
Arriesgabas todo sin temor
You risked everything without fear
Ahora pido tu atención
Now I ask for your attention
Pero tengo que luchar
But I have to fight
Estoy gritando, no me escuchas
I'm screaming, you don't hear me
Permíteme por fin entrar
Let me in, finally
Coro
Chorus
Me siento abandonada
I feel abandoned
Por la musa del amor
By the muse of love
Crece esta grieta entre los dos
This rift between us is growing
Coro
Chorus





Writer(s): Soraya Lamilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.