Soraya - Calm Before the Storm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soraya - Calm Before the Storm




Calm Before the Storm
Затишье перед бурей
When i am with you
Когда я с тобой,
Don't want the world to move
Не хочу, чтобы мир двигался,
Want to freeze it
Хочу остановить его,
Maybe wrap it up and keep it
Может быть, завернуть и сохранить его,
Steady now, so i won't lose you
Сейчас все спокойно, и я не хочу тебя потерять.
When I am with you
Когда я с тобой,
It's like colors keep shining through
Кажется, что краски продолжают сиять,
From lighter to darker
От светлых к темным,
Then richer to weaker
Затем от насыщенных к более слабым,
They're blended till I'm all lost in you
Они смешиваются, пока я полностью не растворюсь в тебе.
With a sudden turn my insecurity burns
С внезапным поворотом моя неуверенность разгорается,
I 'm thrown into the whirlwind of doubt
Меня бросает в вихрь сомнений,
All the love that i now feel slips away from me until
Вся любовь, которую я сейчас чувствую, ускользает от меня, пока
I am isolated without you
Я не остаюсь одна без тебя.
If this is the calm before the storm
Если это затишье перед бурей,
I fear the end is near
Я боюсь, что конец близок,
So I look behind the words you say
Поэтому я смотрю сквозь твои слова
And try to find
И пытаюсь найти
Your way out of here
Твой путь отсюда,
What will be
Что будет,
Your way out of here
Твой путь отсюда,
What will be
Что будет,
Your way out of here
Твой путь отсюда.
When I am with you
Когда я с тобой,
Sometimes i don't know what to do
Иногда я не знаю, что делать,
Would you believe me
Поверишь ли ты мне,
If i were to tell you
Если я скажу тебе,
That this craziness is all over you
Что все это безумие из-за тебя.
With a sudden turn my insecurity burns
С внезапным поворотом моя неуверенность разгорается,
I 'm thrown into the whirlwind of doubt
Меня бросает в вихрь сомнений,
All the love that i now feel slips away from me until
Вся любовь, которую я сейчас чувствую, ускользает от меня, пока
I am isolated without you
Я не остаюсь одна без тебя.
If this is the calm before the storm
Если это затишье перед бурей,
I fear
Я боюсь,
The end is near
Что конец близок,
So I look behind the words you say
Поэтому я смотрю сквозь твои слова
And try to find
И пытаюсь найти
Your way out of here
Твой путь отсюда,
If this is the calm before the storm
Если это затишье перед бурей,
I fear
Я боюсь,
The end is near so
Что конец близок.





Writer(s): Soraya Lamilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.